Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
För tjugu år sedan var det helt annorlunda
än nu, min son. Då gick det an att styra ä
ställa för människor. Men nu vill di styra ä
ställa för sej själva. A nu blandar jag mej aldrig
mer i någonting. Det har mina barn lärt mej.
A det är det bästa för både dom å mej.
FRIDA
(kommer ut pa kökstrappan och ser mycket glad ut, då hon
får syn på den främmande).
Men det är ju självaste hennes nåd,
bergs-rådinna, som är här! A ingen, som tar emot!
Aldrig kunde jag tänka, att vi skulle få så rart
främmande så här sent på da n.
BERGSRÅDINNAN.
Det skulle heller aldrig ha kommit i fråga
förr i världen, Frida, för då fanns det ordning.
Men nu kommer min son Teodor resande mitt i
natten, då jag redan har dragit mej tillbaka på
mitt rum å till å med börjat lossa lite på
peruken, å berättar, att min sonson Mauritz har
kommit dragande med en liten bagarmamsell i
sällskap. Min son Teodor säjer, att jag måste
komma till honom å bli förkläde för den unga
personen. A det var ingenting annat för mej att
göra än att lyda. — Men nu vill jag genast gå å
lägga mej.
FRIDA.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>