Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skönt glindra i ljuset. Den ena kallas Salomons thron,
och den andra hans pelare.
Ni lemnar templet och inträder i ett annat rum,
mera oregelbundet, men skönare. Utom de
prydnader det äger i allmänhet, utbreder det öfver er ett
tak af den mest beundransvärda och besynnerliga
bildning. Det är helt och hållet betäckt med
droppslens-biténingar, hvilka hänga derifrån likt omvända tinnar.
De äro af det vackraste ämne, skönt formade och
, upphöjda.
NI stiger nu upp flera fot, flyttar er längs en
genomgång och två eller tre förstugor; ni kommer
till hvad som kallas tvilling-rummet, och finner att
er väg följer just brädden af en mörk håla, hvilken
gapar vid edra fötter och kallas djefvuls^ugnen. Ni
nedstiger nu med någon svårighet från en höjd af
omkring 40 fot, och inträder i ett stort rum, hvilket
benämnes garfvare-gården. Detta, likt några af de
öfriga, är ett besynnerligt namn; men det har blifvit
antaget genom tillfälliga omständigheter. I detta rums
klippiga golf äro stora fördjupningar, hvilka kunna
tyckas likna bark-kar; och från taket hänga vida
massor af sköua droppstensbildningar, som likna
garfva-reas hudar. Ni framskrider till ett öfre golf i detta
rum, som har hnfvudsakligen en prydnad, och denna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>