Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dan i somras. Om jag ej mins smådetaljerna precist,
si händer det att Stinas penna broderar, och det
förlåter väl Brita, som sjelf ej är främmande för
denna konst.
Håradshöfding von Bris och hans Frn, hos hvilka
jag na varit sedan i vintras, är det bästa och
hederligaste folk man kan tänka sig. Hon är hjertat och
han är hufvudet; dessa två verka mäktigt och ljuft
på hvarandra, och man vet ej, huru de skulle kunna
vara åtskils. Hon är rik och af en förnäm slägt,
således har hon nu till det yttre ingått i måttligare
villkor, men det kan ej märkas i deras förhållande.
Godheten är det öfvervägande hos henne; derföre
synes det vara henne ett behof, att ständigt vädja till
hans klara och lugna förstånd, och der få en
auktoritet för allt hvad hon tycker eller ämnar. Hon är
en mor, för alla dem som omgifva henne; han gör
gagn åt samhället och sina underhafvande.
Ehuru Fru Amalia är en så förnäm och präktig
fru, %är hon likväl på rätt vänlig och förtrolig fot med
Stina, som ofta har den äran att vara ställets hofpoet
och äfven hofnarr. Detta är en lefvande tillämpning
af ordspråket: i nödfall nyttjas träben — och den
fattiga Stina märker nu, att hon ej har kommit i
veri-den onödigtvis.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>