Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
selv. Han var kommet for langt ind paa
Elsker-Repertoiret og følte sig derfor fremmed
og genert, saa Stykket opnaaede kun en succes
destime — otte Opførelser — mens Folketeatrets
Oversættelse med Høedt i Herrerollen, blev et
Kassestykke, der holdt sig paa Repertoiret og
blev spillet af alle Provinsselskaberne.
Den næste Nyhed, som jeg bearbejdede, et
pikant fransk Skuespil „On demand un
gou-verneur11, fik en lige saa uheldig Skæbne ved
Opførelsen. Det var denne Gang Fru Betty
Smidths Skyld. Skuespillet, i hvis forviklede
Handling den verdenserfarne Hovmester frelser
Manden, Konen, Sønnen og Datteren fra de
mislige Forhold, hvori de hver paa sin Maade
har indladt sig, var godt lært og tog sig meget
godt ud paa Prøverne. Fru Smidth spillede Fruen
i Huset, en ung Skuespiller og en Debutantinde
Sønnen og Datteren. De Tre havde en Scene
sammen i Begyndelsen og en anden i Slutningen
af Stykket, og da Fruen kommer ind med dem
begge i første Akt, bliver hun distrait og
begynder paa Scenen i sidste Akt. De Unge
mærkede straks Fejltagelsen og svarede ikke
paa det urigtige Stikord, saaledes at der opstod en
Pavse. Det kunde jo ikke være andet, men den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>