Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.^6
Grevinden og hendes Sødskendebarn.
l ’ E s p e r a u c e.
Hvordan.^
Jeauuetou.
Hau er d^d.
l’Esperan^e.
Naar.^ —
Jeauuetou.
For et Par Timer fiden.
l’Esperance.
Død.^ — Hvoraf^ —
Jeanneton.
Af ulykkelig Kjærlighed, og af et Kaardestik,
hau fik iforgaars.
l’Esperauce.
See see! Et Kaardestød! —Det er en meget
honnet Anledning til at sorlade Verden, den eneste
som bliver taget sor gyldig i deu srauske Garde.
Men er Du ogsaa vis paa at det sorholder sig
saadan^
Jeauuetou.
Ja, desværre. Jmorges, da jeg vilde sætte
mig ind i mit lille Værksted, kommer der en
gam-mel Kone, og beder mig solge med sig til En, der
laa paa sit yderste og havde nøget Vigtigt at
betroe mig. Jeg var et øjeblik tvivlraadig, men
saa viste hnn mig en Ring, som min Fætter Henry
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>