Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
282
Trang, jeg tilfredsstiller, idet jeg soger at vcere
Dig nyttig. I Sondags Aftes var jeg i Selskab
nde hos den gamle Trine Jansen, der i den sidste
D d er bleven Dig soerdeles vel stemt Paa Grund
as den lille Understottelse, Du af og til sender
hende. Vi kom til at tale om Dig, som vi da noesten
altid gjore, og den Gamle spurgte, hvorledes Du
befandt Dig efter den slemme Historie, der forefaldt ude
hos hende den Aften, Du nok husker." Frank fattede
Spotten, men hans Ansigt vedligeholdt samme
uafbrudte Venlighed som hidtil. Han skjoenkede atter
for Gun der.
„N aa!" vedblev Krybskytten, „vi vilde ikke tale
mere herom, Du indseer, at jeg nodvendigviis maatte
give Dig en Dragt Prygl, min kjccre Frank, og jeg
troer ikke, at Nogen vil beskylde mig for Partiskhed
paa Grund af mit Venskab, men saa sagde den
Gamle, at hun vidste en Hemmelighed, som kunde
gjore Dig en halvtredsinvstyve Tusinde Rigsdaler
rigere, end Du er, og at det blot kom an paa, om
Du vilde kjende den eller ikke "
Frank besvarede dette Sporgsmaal med en spot-
tende Latter. Imidlertid faldt det ham ind i
samme Oieblik, at Betlersken allerede eengang tidli-
gere havde yttret noget Lignende til ham selv.
„Det var jo en smuk Hemmelighed. Den
Gamle har vist vceret drukken."
„Nei, hun var ikke, og Sagen er heller ikke saa
utrolig, som Du mener, hun har betroet mig den
under Tausheds Lofte."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>