Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
79
»Hvis en Mand ikke længer er istand til at
opfylde sine Pligter, saa pleier han at søge eller at
modtage sin Afsked.«
Generalen smilede tilfreds. La Costa syntes just
at gaa den Vei han ønskede. Han vedblev-
»De mener da, at en Anden vilde være istand
til at opretholde den nødvendige Fred og Orden i
Regimentet?«
»Eders Exellence misforstaaer mig. Hvis jeg havde
sagt en Anden, vilde mine Ord kunne fortolkes som
en Auklage mod den nuvcerende Chef. Jeg mener blot,
at man for at være en Mand altid maa kunne udføre
det man paatager sig.«
»Men De søger jo bestandig at undvige mig-
Hr. Ritmestek! De besvarer mine Ord med Phraser og
Talemaader. Behag at yttre Dem mere uforbeholdent.«
»Jeg venter blot vaa, at Eders Exellence noget
nøiere skal betegne mig, hvorom Talen egenlig er.«
,,Nu vel da! troer De, at en behjertet og duelig
Chef, under de nærværende Forhold vilde kunne standse
den vakte Missornoielse, og vedligeholde Orden og
Lydighed i Regimentet?«
»Ja, ganske vist, derom er jeg overbeviist; men
som sagt, det maatte ogsaa være en behjertet og modig
Mand, thi om det end lykkes den Feige, at blive kostet
op i Ørnens Rede, saa kan Eders Exellence være
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>