Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
113
Feiltagelse Jeg gjor denne Erkleering saavel i mit
eget, som i Don Tadeos Navn.«
Disfe Ord bleve henvendte til de tre Vagtmestre,
som hilste med Haanden hævet op mod Hatten. Der-
efter gjorde Don Cerdan en dyb Boining mod la
Costa.
»Hvad os angaaer,« yttrede Benavidos, der øien-
synlig længtes efter at faae Ordet, ,,vil jeg, som den
Ældste her, tilstaa min Forundring over at en saadan
Erklaering skulde gjøres behov. Naar man, som Rits
mester la Costa, har deeltaget i alle vore store Feltflag,
og udført saa heederlige Bedrifter som han, da maa
man efter min Mening være hævet saa uendelig høit
over ethvert Forsng paa at nedsætte ham, at det ikke
bliver ham, men hans Bagtalere, som have en Æres-
ekklcering behov."
»Men min Herre! —« udbrød Don Cerdan
,,Ja, hvis mine Ord skulde behøve nogen For-
tolkning,« vedblev den gamle Ritmester, »fkal jeg til-
føie, at jeg iaften kun tevede her i Selskabet, for at
tilbyde Dem og Don Tadeo al den Opreisning, De
søgte hos la Costa· Det vil efter al Sandsynlighed
nu ikke længer gjøres nødigt-«
La Costa var under hele dette Optrin bleven
staaende midt paa Gulvet, tilsyneladende ufalsom for
ReisenK vi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>