Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200
«De bringer mig fra den ene Overraskelse til
den anden. Jeg fatter blot ikke, hvad der saa
pludseligt har kunnet fremkalde denne utrolige Virk-
somhed hos Dem. De, som i de sidste to Aar ikke
har foretaget Dem det Ringeste·«
Calleja smilede og svarede:
»For at paastaa dette, maa Du være uvidende
om, hvormange Ideer og Tanker ethvert flygtende
Minut er istand til at skabe, og ikke kunne begribe-
at enhver af· de Handlinger, Du nu behager at beundre,
alene er den synlige Frugt af disse Tanker. Som sagt,
Diago vil ikke kunne skade os, han vil overlade mig
den rolige og uforstyrrede Nydelse af Samlivet med
Echenoaue, hvad derimod Dig angaaer, saa beder jeg
Dig om at besoge os ovre paa Jtapariea« kom og
væk Vidne til den Lykke, Du frivillig har givet Afkald
paa, og som Du maaskee ogsaa senere vil kunne kjobe
for en billigere Pris end idag.«
«Hvad mener De. Senhor ?«
«Jeg mener, at Dominguez· Vexler om et halvt
Aar neppe ville have det samme Værd for mig, som
idag; men i disse sex Maaneder —- ——— hvor dine
Øine flamme Jozel dine Læber zittre og dit Legem
skjælver jo, som om Du’ skulde falde i en Afmagt; er
det Deeltageler, der udtrykker sig saa Kjonti Frygter
Du maaskee; at jeg ikke vil være istand til at bære
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>