Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«-=—1-. :se««—-—-:—:"-k ·p3—·«—kk4 ’—:: - · — — -
252
længe, —— lad mig faae ham at see igjen, ikke for
hans Skyld, men for min egen.«
»J er min Salighed en flink lille Pige,« sagde
den gamle Proviantsmester.
Det var længe efter Midnat, da de skiltes, og
næste Morgen for det gryede ad Dag var Jlfe
færdig til Afreisen. »Om det tillade-3 mig at tage
en lille Kiste med,« sagde hun, da Manden kom
med Vognen, »faa ligger heri gjemt alt det Toi,
jeg har spundet og vævet i mange Aar, det kan
vist komme os tilgode nu.«
»Tag J kun Kisten med,« sagde Lucas van
Polder, »vi faae nok Plads til den.«
Saa tog Jlse med mange Taarer Afsked fra
Faster Sanne og befalede hende til Gud og Hr.
Jorgen Glob, som lovede, ikke at svigte hende.
Derefter reiste de. Men hvert et Træ, hun kom til,
sendte hun et Blik og en Afskedshilsen, og da de
kjørte forbi den gamle Kirke oppe paa Banken,
vendte hun sig om og saae længe tilbage, den havde
hørt mange af hendes fromme Bønner, den gamle
Kirke. Derefter lukkede hun sine Øine og faldt i
Søvn.
Otte Dage varede Neisen, og underveis sad
Proviantsmesteren og fortalte om Jakob.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>