Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
B TJZ
er en tavs og vederhieftig Mand. Jeg har tilbudt
hende at komme herop, faae Plads paa min Gaard
og styre Huset for mig i min Ensomhed Hvad
troer Du vel, hun svarede? jeg vil være fordømt,
hvis Tn gjietter det. Hun sagde, at hun hellere
vilde slide Vadmel og Lærred foran sin Væv end
gaa i Floil og Silke hos mig.«
Birkefogden slog Hænderne sammen. Hans fede
Ansigt udtrykte den dybeste Rædsel over en saa stor
Ugudelighed
»Man skulde antage det for umuligt, om ikke
«Jiiiiidiglierreti selv fortalte det, men det falder mig
ind, siden J tænker paa En til at styre Huset, saa
vover jeg ydmygst at foreslaa Eder min Datter
Maren Hun er stor og stærk, dertil vel lært, hun
holder ogsaa ubegribelig meget af Eders Naade. —
Ter er ikke saadan en Herremand til paa Guds
gronne Jord, siger hun. Forgangen sad hun og
læste i Kkatekismus med sin lille Søster Da de
saa kom til det Bud, som handler om den høie
Øvrighed, formanede hun Barnet til at have Agt
og Kjærlighed for vor Herremand Taarerne stode
mig iOinene ved at høre derpaa. Muren kunde
saa godt være Eder til Hjælp og Pleie her paa
Cumrden«
6—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>