Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Trælleæt - 3. Handling - 2. Optrin - 3. Optrin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TRÆLLEÆT,. 51
ELLEN. Ja, det er min Hemmelighed. Nu hænger Kjæden om
din Hals, og Du har løst dit Løfte, Det er Dig, der bringer
den tilbage, Du har hentet den, det forstaaer Du nok.
AXEL (fager Kjæden af sig). Nei, det var ikke def, jeg lovede,
og jeg har heller ingen Ret til at bære den.
ELLEN. Behold den, bær den! Jeg forlanger det af Dig. Vilde
Du da ikke heller modtage den af mine Hænder end af den
Mands dernede?
AXEL. Men hvor har Du faaet den fra? ;
ELLEN. Naar Fjenderne sende os deres Bud igjennem Vinduet,
kunne de gjerne bringe os en Kjæde igjennem Døren. Og
gjennem Døren er den kommen, det kan Du stole paa. Spørg
ikke mere. Hvem Du fik Kjæden af, skal jeg aldrig røbe.
TREDIE OPTRIN.
DE FORRIGE, FRU GYLDENSTJERNE. SØLTOFT, BUGGE.
HOLK. (Lidt efter) PALNE.
FRU GYLDENSTJERNE. Axel! (Hun strækker ham begge Hænder
1 Møde. )
SØLTOFT. Naa, der er han jo.
FRU GYLDENSTJERNE. Min Søn — og med sin Faders Kjæde.
BUGGE, Du har altsaa truffet Claus Hund? — Jeg ogsaa. Da
Maanen gik ned, slap jeg i Mosen. Han hjalp mig op.
HOLK. Mig viste han Vej hjem til Gaarden. Da jeg spurgte
ham om Kjæden, sagde han: ,,Det er besørget". Saa bad
han mig hilse Jer og gik sin Vei.
BUGGE. Og imens vi fare vild og drukne os i Mosen, henter
Axel sin Faders Kjæde. Det kalder jeg godt gjort. (Han
rækker ham Haanden.)
HOLK. Det kalder jeg at handle som en Mand.
FRU GYLDENSTJERNE. Han holder idetmindste, hvad han
lover. Det ligger til hans Slægt.
AXEL. Røes mig ikke! Jeg bringer Kjæden, fordi min Moder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>