Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gjøngehøvdingen og Dronningens Vagtmester - 4. Handling - 4. Optrin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GJØNGEHØVDINGEN. 73
Lykke svinder med den, og Mørket kommer, som maaske in-
gen Morgen følger efter.
KAREN. Og Lønnen, som nu venter Eder af Hans Majestæt
efter endt Bedrift, regner I da ikke den for noget?
SVEND. Imellem Eder og mig er en aaben Kløft; den bliver
ikke mindre. I veed det, Karen Parsberg, I er mig Fremtid,
Nutid, alt, hvad Livet ejer af Godt og Skjønt. I Aftes hørte
Jeg Eders Moder love Kørbitz at fejre Eders Bryllup Dagen
efter vor Ankomst til Staden, og hun har Magt dertil. I til-
hører da en Anden, saa er Alt forbi. (Træder nærmere;
"sagte). Vi skilles da, min eneste Lykke. Fatter Du hvad
det vil sige?
KAREN. Nej, mellem os to fatter jeg det ikke.
SVEND (dæmpet).
Alene er en Fugl i Ørkenen øde,
der tavs og eensom sørger sig til Døde.
KAREN. Tal dog ikke saa. Man følges Arm i Arm gjennem
Livet og er dog ofte fjernet fra hinanden — man skilles ved
Volde og Mure og gaaer dog trolig ved hinandens Side.
SVEND. Hvor Din Stemme lyder mild og blid! Hvor dine søde
Øjne lyse!
KAREN. Denne Rejse med alle Farer blev den lyseste og skjøn-
neste Tid i mit Liv. Jeg haaber trods Alt, at vor Rejse skal
vare ved igjennem hele Livet. — Jeg vil gaa til Dronningen,
Hendes Majestæt har Magt til at hæve min Trolovelse med
Kørbitz.
SVEND (modløst —). Hendes Majestæt har selv paa Jungs-
hoved givet sit Minde hertil.
KAREN. Jeg vil alligevel vove Forsøget, Hendes Majestæt er
Eder naadig stemt, hun vil røres af mine Bønner.
SVEND (med begge hendes Hænder mod sit Bryst). Ja, bed
for mig. Hver Gang jeg seer ind i dine blide Øjne, synes
det mig, at ingen kan modstaa din Bøn. (Han kysser hendes
Haand). Dit friske Smil, dit Billed frem i alle Tanker gaaer;
Carit Etlar: Folkeskuespil. I. 15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>