Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1 2 6 E n E x e k u tio n .
han var for religiøs Paavirkning, og hvor godt
Haab hun turde nære for Fremtiden.
Saa kom han.
Stilfærdig, ydmyget — næsten ydm yg traadte
han ind ad Døren, gjengjældte hendes kjærlige
Kys og nikkede mildt til hende, da hun fortalte
ham, hvordan hun ved sine Hænders Arbejde havde
ernæret sig selv og Drengen og samlet det hele
Bohave sammen.
»Jeg bliver ved med at vaske og stryge,«
sagde hun, »og Du skal gaa op til min Broder.
Han har lovet mig en Plads til Dig.«
Hans Ansigt blev mørkt, men han tog sig
i det og bad kun, om han maatte vente et Par
Dage. Det var saa haardt at gaa lige fra Tugt-
huset derop, og han vidste jo ikke, hvad Modtagelse
han vilde faa. —
Han kom paa Kontoret, og der gik en Maaned,
saa lykkelig for hende som den første Tid, da hun
lærte ham at kjende — nej, langt, langt lykkeligere,
‘saa vist som Lykken er sødest, naar man kjender
Ulykken til Bunds.
Men saa begyndte de gamle Vaner igjen at
faa Magt over ham. Han forsømte hyppigere og
hyppigere sit Arbejde, og blev oftere og oftere ude
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>