Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OSET
Ange-Marie tycktes endast hafva uppfattat första
delen af Zevacos yttrande och fortsatte; »Jo, för en
tjorton dar sedan gick Padovani upp i bergen för att
spränga litet af klippan och skaffa sig en stenplan att
lägga jord på. Som han står der och arbetar, loss-
nar stenen och en riktigt klar källa kommer fram,
hvilken ju kunde vara honom till stor fördel uppe på
den torra marken, der det hvarken finnes aflopp eller
vatten att låta rinna öfver det de så. Vi hafva också
ett stycke jord der uppe, men solen bränner både gräs
och örter, och skola vi vattna, måste vi släpa spannen
nere från Liamonefloden. Padovani var icke bort-
kommen; han visste nog hvad han ville, sammankallade
folket från Guagno och sade till dem: ”Er jord ligger
rundt omkring min; men jag har vatten till att göra
den fruktbar med. VWViljen I hafva lof att leda ett
litet dike ned till eder eller låna källan en timmes tid om
dagen, så kostar det för dig så mycket och för dig
så mycket. Den som icke betalar, får söka hjelpa
sig som han bäst kam. Det var hårda vilkor, herr
Zevaco! Källan var ju hans, efter som den kom fram
på hans grund; men han hade vida mera vatten än
han sjelf behöfde; det lät han gå till spillo genom
klyftan, som också var hans. Fredsdomaren höll med
honom. Några betalte, andra försökte pruta af litet
— bland dem var jag —, men Padovani skakade på
hufvudet. "Tio francs eller intet vatten, för mig kan
du göra hvad du vill. Hans gamla moder satt och
A
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>