Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
litteraturhistoriker, allra minst av en forskare av Schücks
höga rang[1]. Den befruktande inverkan, som Poe övat på
de efter honom följande årtiondenas poetiska diktning och
än mer på skilda arter av deras prosakonst, är därtill nu
alltför allmänt — om också icke alltför klart — insedd.
Ingen vill väl bestrida, att amerikanen Poe anvisat den
europeiska litteraturen nya verksamhetsfält, från vilka den
hemfört betydelsefulla skördar. Detta sakförhållande
omnämnes numera ofta på det sätt, varpå man hänvisar till
ett erkänt faktum, och i ett flertal enskildheter har det
också gjorts till föremål för undersökningar och
jämförande sammanställningar.
Ett något mera omfattande försök att utreda de trådar,
som från Poes konst över de senare decenniernas diktning
leda in i nutiden, har dock icke gjorts. Likväl torde ingen
med förhållandena någorlunda förtrogen vilja bestrida, att
en undersökning av Poes verks förbindelser ej blott med den
efterföljande utan även och än mer med den föregående och
samtida litteraturen äger skäl för sig. Det är en sådan
undersökning som utgör föremålet för detta arbete. En
utförligare analys av Poes personlighet och en skiss av den
bakgrund, mot vilken den, avtecknar sig, skola bidraga att
giva konturerna av Edgar Poe och hans ställning
i litteraturen. Det är däremot ej min avsikt att ingå
på en egentlig analys av Poes författarskap i annan mån
än vad detta blir nödvändigt för uppvisande av hans
förbindelser med äldre, samtida och nyare diktning. Poes
verk ha varit föremål för flitig analysering, och f. ö. är
den antydda begränsningen nödvändig för att arbetet icke
skall allt för mycket svälla ut på bredden. Av samma
hänsyn omöjliggöres också en minutiös fullständighet. Ej ens
vid behandlingen av Poes egna verk framträder jag med
några som helst anspråk på att verkligt uttömma det ytterst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>