Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen - XXVII. Det psykologiska intresset utanför symbolismen - Poe i Tyskland, Ewers, Meyrinck
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
884
liten samling av Poes noveller utkom nämligen redan 1847,
alltså under hans livstid, i tysk översättning i Philadelphia.
Och så tidigt som 1856 utkommo två volymer av hans bästa
vers- och prosasaker på engelska i Leipzig såsom voly-
merna XIII och XIV i Durr’s Collection av Standard Ame-
rican Authors, en samling vari förut hade ingått bl. a.
Bryants dikter samt flera arbeten av Longfellow och Haw-
thorne. Likväl har Poe först på senare tid, i varje fall långt
senare än i Frankrike, blivit mera allmänt känd och upp-
skattad i Tyskland. En varm beundrare av honom är den
i sitt hemland troligen något överskattade novellisten och
romanförfattaren Hanns Fleinz Ewers. Denne har orn Poe
skrivit en liten vacker och känslig monografi, vars enda
mera störande drag äro dels en något naiv kolartro på att
det egentligen bara är Ewers själv och några mycket få ut
valda andar som äro i stånd att begripa något av Poe och
bedöma hans person lidelsefritt, utan att hysa moralisk
motvilja mot honom för hans alkoholexcesser, dels ett häv-
dande av den uppfattningen att Poe skrivit sina r a t i o c i-
n a t i v e t a 1 e s endast för brödfödans skull, på samma
sätt som han i sådant syfte översatte följetongsberättelser
åt tidningar etc. Detta sistnämnda visar att Ewers alldeles
saknar blick för hur djupt lusten att fabulera med logiska
slutledningar var rotad hos Poe; för att vederlägga påstå-
endet behöver man blott hänvisa till att Poe själv upp-
räknar Rue Morgue-novellen bland dem han sätter främst
av sina verk ^
Den ifrågavarande monografien tillägnar Ewers sin
vän Gustav Meyrinck i ordalag, som delvis äro hämtade
från Poes tillägnan till läsarne av Eureka. I en uppsats i
Der Zeitgeist för den 18 januari 1909 med anledning av
Poe-jubileet anger Ewers sin ställning till Poe med följande
ord: »Ich fiir meinen Teil glaube, seinen romantischen Illu-
I. 229.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>