Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- II. John William Edys reise i det søndenfjeldske Norge sommeren 1800
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
 |
FREDRIKSHALD |
under sit ophold hos en søster i Kristiania
gjorde bekjendtskap med sin senere egte*
fælle generalauditør Bornemann. I mai 1814,
da «Nordmandssangen» endnu var forbudt
i originalsproget, kunde oversættersken («an
English Lady») som dansk undersaat i nor*
diske tidsskrifter læse sin overBZetteiBe, som
allerede aar forut var blit trykt i London i
følgende form:
Now, Norway, wc tnv mountains boast,
Snow, rocks and countless wonders;
While Dovre echoes from the coast,
And thrice rapt plaudits thunders:
Yes, three times three the Alps around
Shall health to Norway’s sons resound.
To Norway, valour’s native sphere,
Wc drink with boundless pleasure.»
Etterat Hdv 0A nanB reiBelcainerat nådde
faat til^ende^iveiBe om, at den paaia^te
arreBt var nsevet, naBtet de med at Icornrne
avsted. De politiBl<e kornoid 3trarninedeB alt
rnere 0A niere 0A under den paal<rXvede ord
ninA av sorBvarBVXBenet te»r det av de norB^e
autoriteter vsere lorenoidt de reiBende, nvor
litet tilraadeli^ det var, at de forfatte ar
beidet. De tol( da i kaat ned^ennein ljorden
til ?redril(BN2id. I^nderveiB l)lev der vel tat
B^iBBer; men til no^en Berie av Bte»rre billeder
blev det il^lce. Etterat na panert 3vineBund
F2v de reiBende Bi^ bedre Btunder i tralc
terne oinlcrinA Xvi3truni, nvor rniBB
o^aa nådde dvXlet 0A op
krizlcet rninderne om, nvad der laa aar lorut
«To Norway, valour’s native sphere,
Wc drink with boundless pleasure,
O’er wine wc dream of freedom near,
In fancy grasp the treasure;
Vet shall wc at some period wake,
And bonds compulsive nobly break.
To Norway, valour’s native sphere,
Wc drink with boundless pleasure.
<
One glass at lrien63nip’B Bnrine is due;
One to Norwegian beauty,
Boine nvinpn, my lrienll, may claim for you,
From us this welcome duty.
Shame on the slave who spurns his chains
And women, wine and song disdains!
To Norway, valour’s native sphere,
Wc drink with boundless pleasure.
<
i
/
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Dec 9 21:48:56 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/edynorge/0035.html