Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - På lifvets stig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Charmanta mademoiselle Lydia.
Två timmar sedan vi förlorat vår älskvärda gäst,
kom vår lilla intrikata slarfva till dotter hem från min
svåger, i hvars hus hon skulle stannat ett år för att
gemensamt med husets döttrar åtnjuta en finare lärdom
under guvernant. Mina är snart femton år och borde
vetat bättre. Emellertid påstår min hustru att allt
på-räknadt i educationsväg skuljte blifva mer än ersatt för
flickan, i fall mamsell Lydia, som från hufvudet till
tåspetsen är en dam, behagade mottaga vår enträgna
inbjudning att återkomma i egenskap af lärarinna med
en lön af tvåhundra riksdaler. Min hustru ber mig
förklara två saker, den ena att hon fullkomligt senterar
skilnaden mellan en husmamsells och en guvernants
ställning, och för det andra att hon skulle skrifvit sjelf,
om hon ej hoppats att, som det hette vid regementet,
"den satans Brinken har sin egen tur hos damerna’.
I afvaktan på att detta oskyldiga loford icke heller
nu skall komma på skam, anhålla vi att mamsell Lydia
beha*gade, att efter icke längre än åtta dagars
betänketid, sända oss sitt svar.
Med all högaktning
Clas Brink.
P. S. Anhålles att få meddela att efter sista
handsk-lagningen aldrig någon vidare supplik i denna väg skall
ingifvas.
Min dotter får uteslutande besväret dermed...»
Detta bref, som lifligt återkallade bilden af den i
sin egen person förälskade kaptenen, gaf Lydia rätt
mycket att betänka . . . Om ingenting under följande
veckan yppades, var det väl ingen annan råd än att,
under de nu så förbättrade utsigterna, återvända till
Hinstorp.
Carlén. III.
20
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>