Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Estrid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fordrar, att jag bildar ett hem, der jag kan med stolthet
oeh glädje mottaga herr kaptenen om vintrarna, ty
hädanefter blir det antagligen inga treårsturer.
Detta förutsändt, förstår du med hvilken innerlig
tacksamhet Vilhelm och jag emottaga det hjertligt gjorda
anbud, som i din mans bref här mötte oss. Hvad kan
vara härligare, än att slippa småstadslifvets minsann
icke små pretentioner, och i stället få bo så nära eder
på det lilla förtrollande Billeby, som grefven hittills haft
uthyrdt åt alla möjliga enkenåder. Må dessa nådigt
förlåta det företräde, ni skänker åt kapten Vilhelm och
hans lilla familj. Men ordentligt hyreskontrakt måste
det vara, eljest kunde jag ej njuta den fulla lycka, som
väntar mig.
Naturligtvis hade jag hoppats, att äfven några
radér från dig varit mig till mötes. Men då grefven i
ett ytterst granlaga språk lät förstå, att du ej var
riktigt frisk, men att han hade det glada hoppet, att det
onda skulle vara öfvergående, drog jag den slutsatsen,
att Malmstafred nästa år möjligen skulle få en
arf-tagerska, som bestrede den redan rotfaste arftagaren
det oförminskade arfvet. Tro nu för all del icke, då
jag antager ankomsten af en arftagerska, att jag drifves
af hemliga spekulationer för min tvåårige lilla sjögasts
räkning — nej, bevars, vi äro mycket blygsamma. Jag
tänker han skall vara rätt belåten att låta engagera sig
som underbefalhafvare på grefve Manfred juniors
lustkutter, då det behagar honom att anställa resor på
dammen eller i det stora diket. Och denna lustkutter,
det allra näpnaste lilla fartyg, som min man vid lediga
stunder roat sig att förfärdiga och konstruerat efter
bästa modell, hoppas jag lika mycket skall glädja din
son, som det gläder min, att andäktigt, stående mellan
pappas knän, betrakta huru han täljer, limmar, målar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>