Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Del 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Något annat ligger oss närmare, sällheten, den högsta,
den rikaste sällhet, om blott du, min älskade, dyra
Isabella, icke förskjuter mitt hjärta. Men gör icke det,
låt min brinnande kärlek omsluta dig! Du skall kärma
att livet då blir rikare, skönare än vi ännu sett det. . .
o, så skönt, så skönt, att du ej vill lämna det, utan
att jag följer dig i döden som i livet!»
I Richards glödheta entusiasm låg en häftighet,
som väckte henne till full sans. Hon kände, att i detta
ögonblick hela deras öde, hans framtid, lugnet i
hennes dödsstund, hängde på ett hårstrå, lätt att avskära.
Men Isabellas starka ande ville ej hava kämpat
förgäves. I våldsam spänning darrade det marterade
hjärtat under själens herravälde .. . det vred sig i
dödskvalet, det ville leva eller blöda ut vid hans. . .
Fåfängt! Det arma hjärtat måste giva sig, och efter
några ögonblicks plågsam tystnad, varunder Richard
i olidlig ångest betraktat det märkliga ansiktsspelet,
höjde sig Isabella från sin lutande ställning, och
hennes röst, ehuru låg, var dock lugn och klar.
»Ja, Richard, ja, jag vet det allt för väl huru högt
och oegennyttigt du älskar, och det hade ju icke en
gnista sannolikhet, om jag ville låta mina läppar
förtiga eller befria vad mina handlingar bevisat,
nämligen, att din ömhet äger ett högt värde för mig. Ja,
dyre Richard, den har ett värde för mig, men icke det,
som du eftersträvar. Du älskar fullt och rikt, du
glöder och brinner. Jag ...» — o, huru det sved att ut-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>