Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Del 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tyringsholm, och i valet av de färger, hon begagnade,
röjdes alltid en omsorg .att göra dem så litet som
möjligt skärande mot det förändrade uttrycket av
hennes skönhet, ty skönheten var ej borta, fastän den
antagit en annan karaktär. Fönstren i hennes
älsklings-rum innehöllo en hel liten trädgård av allehanda
härliga blommor, bland vilkas doftande blad ett par
kanariefåglar lekte och uppstämde sina muntra
sånger. De voro en skänk av Richard och utgjorde, då
han någon gång var borta, hennes käraste sällskap.
Själva förhållandet mellan Richard och Isabella
hade småningom avsvurit det dystra och vemodsfulla,
som stämplade första aftonen av deras återseende,
då den smärtsamma överraskningen av bägges
förändring hemskt verkade på deras hjärtan. Vid den
dagliga åsynen försvann likväl detta intryck, och
liksom Isabella omärkligt återtog den gamla,
skämtsamma förtroligheten, som först ägde rum mellan dem,
så återgick även Richard till detta lyckliga inbegrepp
av ett »allt i allom», någonting mitt emellan kusin,
vän, bror och älskare eller nästan allt sammanlagt,
dock utan att någondera rollen fick berömma sig av
favoritskap över den andra, och det fanns ögonblick
då bägge kände sig lyckliga, oaktat vissheten om vad
som förestod, något varom de likväl aldrig talade.
Isabellas sista arbete var ett resskärp åt Richard,
och medan hon band härpå, roade han henne med
beskrivningar om det han mindes av sitt vistande i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>