Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Thorild. 1820 - Bihang - I. Handlingar i tryckfrihetsmålet rörande skriften Thorild m. m. - a) Svar å aktors stämnings-memorial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
314
jag har i den åklagade noten yttrat min från det vanliga
lärobegreppet skiljaktiga Öfvertygelse i läran om tre
personer i en gudom. — Jag bestrider först, att det här
brukade uttrycket, om min öfvertygelse såsom i denna
punkt skiljaktig från det vanliga lärobegreppet, innebär
ett erkännande af brottslighet. Ett visst begrepp om en
lära är ej läran sjelf, och att det vanliga lärobegreppet ej
heller är detsamma som det stadgade, lärer hvar och en
medgifva som känner de olika föreställningssätt, hvilka
inom gränsorna af ett stadgadt lärobegrepp, i frågan om
djupsinnigare dogmer, i olika tider varit gängse.
Jag har bevisat att jag befinner mig inom dessa
gränsor, då jag med den heliga skrift, hvilken talar om
Gud såsom Fader, Son och Ande (Matth. 28: 19), men
för öfrigt innehåller de uttryckligaste intyg, att ingen Gud
är utan En (1 Cor. 8: 4; Marc. 12: 29), erkänner
treenigheten i öfverensstämmelse med vår första christliga
lärobok, såsom ofvanföre anmärkt är. Allt beror således
på sjelfva uttrycket tre personer. Man såge mig nu hvad
som kan invändas emot följande slutföljd: antingen är
sjelfva uttrycket tre personer oss af Gud uppenbarad!
såsom utsägande hans väsende, eller är det ett af
menniskor uppfunnet föreställningssätt. I förra fallet skulle det
finnas i den heliga skrift. — Det finnes der ej. — Det
är tvärtom bekant, att detta uttrycket tre personer först
infördes af Tertullianus i 3:dje seklet såsom
öfversättning af ett Grekiskt ord (v7io<riaoig), om hvars rätta
betydelse man tvistat; hvarvid må anmärkas, att enligt
Latinska språkets art persona äfven kan betyda
representation af ett tillstånd eller en handling. I sednare fallet,
som således är det enda antagliga, lär man medge att
åtminstone den högsta varsamhet är nödig i detta uttrycks
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>