Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Använda förkortningar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
X
SpFM =
SpMFO (vk; rk) ==
SpMM
SpSM
StbS:tMGO =
Stb VO =z
TadjNelAO =
TunaAaO =
TunN1O =
TChO (TurkChO)
TMO =
TOO (TurkOO) =
TurkRHalv7M =
TurkMChM =
TOM
Spansk fälttågsmedalj.
Spanska Militärförtjänstorden
(med vita korset; med röda
korset).
Spansk minnesmedalj.
Spansk silvermedalj.
Storbritanniska S:t Mikael- och
S:t Georgs-orden.
Storbritanniska Victoria-orden.
Sultanatet Tadjourahs orden
Nischan-el-Anouar.
Tunesiska Amanorden.
Tunesiska orden
Nischan-el-Iftikhar.
= Turkiska Chefkat-orden.
Turkiska Meschidie-orden.
Turkiska Osmanié-orden.
Turkiska orden Röda halvmånen
Turkiska krigsmedaljen Charb
Medaljasse, »järnhalvmånen».
Tyska ordens marianerkors
(Österr.).
TMM
UngFK
VenBO
WaldFO
WaldMfO
WürtChK
WürtFrO
WürtKrO
ÖMarTeresiaO
ÖFrJO
ÖJKrO
ÖLeopO
ÖFM
ÖRKHt
ÖRKOffHt
Tysk minnesmedalj.
Ungerska förtjänstkorset.
Venezuelas Bolivarorden.
Waldeckska Förtjänstorden.
Waldeckska
Militärförtjänstorden.
Würtembergska Charlotten
Kreuz.
Würtembergska Fredriksorden.
Würtembergska Kronorden.
Österrikiska Maria
Teresiaorden.
Österrikiska Frans Josefsorden.
Österrikiska Järnkroneorden.
Österrikiska Leopoldsorden.
Österrikiska fälttågsmedaljen för
deltagande i 1866 års fälttåg.
Österrikiska Röda korsets
hederstecken.
Österrikiska Röda korsets
hederstecken för officerare.
Anm. Till följd av utgivningsarbetets fördelning på flera år är det ofrån-
komligt,
att vissa uppgifter i föregående delar av ättartavlorna dels under tiden
bliva föråldrade, dels också under den alltjämt fortgående kompletteringen av
riddarhusgenealogierna kunna fullständigas och stundom bliva föremål för rättelse.
Då dessa nya uppgifter tillgodoföras manuskriptet till de följande delarna, allt
eftersom de komma till redaktionens kännedom, kan det inträffa, att de någon
gång ej överensstäimma med tidigare lämnade data rörande t. ex. personer, som
förekomma omnämnda på flera olika ställen.
I dylika fall bör i regel den sist
lämnade uppgiften givas vitsord framför en tidigare tryckt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>