Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Huset med de mørke kjeldere - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
251
hadde det altid raadet en svak lugt av bøker, men
i Lydersagen vendte arbeidsværelset hans ut mot løk*
kerne, saa det blev fyldt med ny frisk luft mange
ganger om dagen, og solen stod paa hele eftermid*
dagen. Støvet danset og skinnet i solstraalerne, naar
Ingvild hvirvlet det op med den pene lille kosten
sin av brogede hanefjær. Den sisste tiden de bodde
i Lydersagen hadde Ingvild faatt i opdrag at støve
av paa pappas skrivebord, men hun maatte ikke
bringe uorden i noget som laa der, saa hun bare
gik og vispet omkring sig med denne kosten. — Men
i den nye leiligheten kom der hverken sol eller luft
til bøkerne. Pappa hadde faatt et arbeidsværelse som
vendte mot gaten; naar de satte op vinduet, fik de
bare mere støv ind, og det samlet sig saa frygtelig
paa de uindbundne bøkerne, men lugten av de gamle
skindpermer blev staaende tung og stram. Og saa
var det nye arbeidsværelset saa litet saa det blev ikke
plass til mere end en del av hans bibliothek i det.
De maatte ha etpar av reolerne i spisestuen og nogen
i gangene, og selv i det lille værelset indenfor spise*
stuen hvor han sov stod der bokhyller. Boklugten
var ikke længer en liten fin og god egenhet ved den
luften som pappa arbeidet i, men noget trykkende
ved stueluften over hele huset.
Der var ingen steder heller hvor Anine kunde faa
sengklærne pisket og solbakt som hun var vant til
— at ta dem ut i gaarden hjalp ikke stort. Vasken
maatte de tørke paa et loft. Sengene blev likesom
saa ufriske at lægge sig i; Ingvild syntes at hun
sov paa en anden maate siden de var kommet
hit — saa tungt. Naar hun vaagnet og forsøkte at
huske hvad hun hadde drømt, var det oftest noget
ængstende og forvirret tøis, eller billeder av noget
uhyggelig. I gamle dager hadde det altid været noget
lyst, som lekestemninger, hun husket naar hun vaagnet.
Den nye leiligheten var skummel og trist, og fra
saa mange andre kanter trængte ulyst og beklem*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>