Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I sovvagnen nr 2419 D undertecknades den II november före daggryningen vapenstilleståndshandlingen, som marskalk Foch samma
dag förde till Paris och som G. Clemenceau uppläste i deputeradekammaren samma eftermiddag.
Vapenstillestånd
Högsta tyska arméledningen på uppdrag av regeringen till marskalk Foch:
Sedan tyska regeringen på Förenta staternas presidents vägnar underrättats om att marskalk
Foch bemyndigats mottaga ackrediterade representanter för tyska regeringen för att
meddela dem vapenstilleståndsvillkoren, ha följande befullmäktigade ombud utnämnts:
infanterigeneral v. Gundell, statssekreteraren Erzberger, sändebudet greve Obendorff, general v.
Win-terfeld och kaptenen i marinen Vanselow. De befullmäktigade ombuden bedja att genom
gnisttelegram få meddelande om var de kunna sammanträffa med marskalk Foch. De skola
åtföljas av kommissarier och tolkar jämte underordnad personal och i automobil anlända
till angiven ort. Tyska regeringen skulle i mänsklighetens intresse med glädje se, om med
den tyska delegationens ankomst till de allierades front tillfällig vapenvila kunde inträda.
Marskalk Foch har härpå pr gnist svarat: Till tyska överkommandot från
marskalk Foch! Om de tyska befullmäktigade vilja sammanträffa med marskalk Foch i
och för vapenstillestånd kunna de infinna sig hos de franska förposterna på vägen
Chemant—Chimay—Fourmies—La Capelle—Guise. Order har utfärdats att mottaga dem
och ledsaga dem till den för sammanträffandet bestämda platsen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>