Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
de och han lyckades övertala dem att stanna över natten.
Som vår mor väntade sitt andra barn, hade hon känt
det obehagligt att komma som gäst till en ogift ung
man och velat undvika detta. Men som det blåste alldeles
för svårt att våga överfarten till Öland — där makarna
Key först ämnade besöka mor och svärmor, änkefru
Beata Key — blev det ingen annan råd än att mottaga
den ivriga inbjudningen.
Vid detta tillfälle såg min mor således sig själv
oveter-ligt det framtida hemmet och reste alldeles förbi
platsen för sin blivande grav på Ryssby kyrkogård.»
A. C. Raab visade då en så varm beundran för
Caroline Key, att vår far förtretade henne genom
att säga: »Du skall få se att Raab blir din andra man.»
Och när Adam Christians mor föreslog honom än det
ena, än det andra giftermålet, svarade han alltid: »Jag
gifter mig endast om jag kan få en hustru sådan som
Key har.»
Efter Emil Keys död fick Adam Christian Raab
veta att den ena av våra morbröder, Carl Fleetwood, var
i Medevi. Raab — vars mor dött 1825 och som således
satt ensam på sitt Ryssbylund — reste då dit och lagade
att han blev bjuden att följa med vår morbror till
dennes hem, Vindö. Där stannade han så länge som
möjligt, ty vår mor hade som änka flyttat tillbaka till
föräldrahemmet, där hon bodde i en av de röda
flyglarna. Slutligen reste han, men om en tid kom han
igen och då för att fria. Av många skäl ville våra
morföräldrar ej att dottern skulle gifta om sig, därför höll
man en ständig uppsikt så att intet tillfälle till frieri
skulle yppa sig. En gammal släktinge, Carl Cronstedt,
sattes till väktare. Men en dag, när alla andra voro
upptagna, skedde frieriet, och under väktarens ögon
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>