Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
der blir jag väl ett par dagar så direkt till H-burg. der vi
hoppas vara omkring den 12. Ja min älskade Gosse ännu en
månad, och jag har dig tillbaka, ack Emil hvad jag skall bli
lycklig och dul Har du längtat efter mig? ack säg mig det
mycket. Efter de första timmarna af vårt återseende, då alla
frågor, alla försäkringar är förbi, då! skall du få ärfara hur
mycket jag längtadt efter dig. — Påminner du dig att jag talt
om en Grefve Pothowsky som varit minister i Stockh. ock
som jag blef brydd för? Han har varit här sedan några dagar.
Jag har sett honom i dag, han har gått efter mig ett par
timmar, men ej talt vid mig. Jag har aldrig talt vid honom,
men han såg så bekant på mig, han hade vist kommit fram,
om jag inte haft sällskap. Emil, Du tviflar väl inte på hvad
jag säger? och jag reser ju om 8: ta dagar —. Prume har
varit här och gifvit en consert, men hadde lite folk. föreställ
dig at han var min granne, vi bodde vägg i vägg i tre dagar
han giorde mig besök alla dagar, ock sedan han såg att mitt
namn stod bland dem som upptecknat sig till billetter var han
nog artig för att tillbjuda mig ett par. I dag har Enke Hertig
Steffan kommit han blir blott här ett par dagar, i morgon är
det Reunion som han skall komma på. Skall jag gå dit??
Nej, jag får inte Dansa, min Doktor har förbjudet mig, alt
sedan den förra Reunion. Han tyckte att den sista
Cottil-lionen var aldeles för lång och det var den värkligen, men då
man dansar med Prinsar vis a vis Prinsessor så känner man
inte af någon trötthet, men jag går värkligen inte dit. Jag
är så trött efter mina bad, som jag tar alla dagar ock jag är
tvungen att ligga x/3 qvart uti dem, tänk dig hvad det skall
trötta. Nu min lilla Emil är det redan sent, jag måste sluta,
Jag skall skrifva dig några rader innan jag reser. Du svarar
ju på Hamburg.
Din, så länge du tillåter det
Emelie
Emil du vet att jag är mycket skråckfull, föreställ dig min
förtviflan då jag fant din ring med ögat * sönder. Hvad skall
det betyda? Emill
* Torde varit en ring med Emil Keys öga målat. Hon
hade givit honom en medaljong med sitt öga målat, nu i min
ägo. Hennes öga är milt blått, med det finast penslade
ögonbryn. (Utg. anm.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>