Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Särskild redogörelse för den nutida europeiska utvandringslagstiftningen - VIII. Närmare bestämmelser om ansvariga utvandrarbefordrare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gemensamma kännetecken, att de ärt) själfstftndiga företagare, hvilka
ieke äro sysslomän till andra personer utan äro själf v a ansvariga tor
sina vid utvandrartransporten ådragna civilrättsliga förbindelser.
I alla stater, utom Tyska riket, äro de äfven ansvariga för sina
agenters (underagenters) handlingar. Flera hufvudsakliga
bestämmelser, som hafva afseende a dem, äro för Tyska rikets, Italiens.
Ungerns oeh Spaniens vidkommande redan refererade i VII. men af
dessa komma en del att i föreliggande sammanhang på nytt anföras.
De här afsedda bestämmelser om ansvariga expedienter äro a)
om koneessionsplikt, b) 0111 vid expedientens person (juridiska person)
fästade villkor, e) om afgifter, ställande af säkerhet och tagande af
försäkring, d) om villkor, som i öfrigt göras gällande vid koncessions
meddelande.
Koneessionsplikt.
England. Redare (befraktare, befålhafvare) af utyandrarfartyg äro ieke
underkastade skyldighet att begära samt erhålla koncession till
utvandrarbeford-ring. — »Passage brokors» åter skola (M. Sh. A. 1894, § 342 b) hafva erhållit
licens för den tid, de äro verksamma såsom sådana. Denna licens meddelas
343) af »thc lieensing authority» på den ort, där sökanden har sin verksamhet.
Nämnda myndighet Ur inom London samt på Irland: thc justices ofthepeace:
i England utom London: thc eouncil of a couuty borough or county district:
i Skottland: sheriffen. Board of Trade skall (§ 343). för att licensen skall
kunna erhållas, minst 14 dagar förut hafva erhållit meddelande af sökandcu.
att han ämnar ingifva dylik ansökan: likaledes skall Board of Trade erhålla
mcddclaudo oui licensens beviljande samt, i fall af förverkande, om detta
förhållande. Licensen gäller (§ 341). såframt den icke dessförinnan förverkas,
till den 31 januari året efter det år, då den meddelats; den kan genom
dorn-stolsutslag när som helst förklaras förverkad, då mäklaren öfverträdt lagens i
fråga bestämmelser Frankrike. Utvandringsexpedicntcr skola (L. 1860, Art.
1; D. 9 mars—6 april 1861, Art. 3) hafva erhållit autorisation af ministern för
jordbruk, handel oeh offentliga arbeten. Antorisationcn gäller icke for bestämd
tid: don kan emellertid af ministern, vid fall af grof öfverträdclac, när som
helst åtcrknllas. Belgien (L. 1876, Art. 1; R<’gl. 1905, Art. 13).
lTtvandrings-expedienter skola hafva erhållit autorisation af ministern för utrikes ärendena,
hvilken dessförinnan skall hafva inhämtat den för utvandringens öfvervakande
förordnade inspektionskommissionens mening. Antorisationcn kan af ministern
vid fall af grof öfverträdelse temporärt eller definitivt tagas tillbaka, sedan
nyssnämnda kommission dessförinnan uttalat sig. — Nederländerna.
Ut-vandringsexpedienter, såväl de, hvilka åtaga sig utvandrares befordring till ort
utom Europa (W. 1860. Art. 4), som de, hvilka åtaga sig utvandrares befordring
till europeisk genomfartshamn (W. 1869, Art. 11), äro ickc skyldiga att begära
samt erhålla formell koncession. Sedan det i författningarna föreskrifna villkor om
ställande af säkerhet iakttagits, anses koncessionen i och med detta gifven. —
Danmark ^L. 1868. §§ 1 -4). Ingen får uppträda som utvandraragent utan
särskildt därtill mcddeladt tillstånd. Tillstånd att befordra utvandrare direkt
från danska sjöhamnar kan blott meddelas af justitieministern. Tillstånd att
åtaga sig utvandrares befordring öfver utländska europeiska hamnar meddelas
af polismästaren på den ort, livarcst sökandcu är bosatt. Om tillståndet, som
ej är ställdt på viss tid. missbrukas, silrskildt genom att medelst osanna före-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>