Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
:$7
underkastede en Mønstring. Man begyndte at pakke
Kufferterne. Lektierne gjorde nu kun smaa Fremskridt; hvert
Øjeblik afbrød vi vore Lærere med Spørgsmaal, om vi skulde
have den og den Bog med, og længe førend nogen anden
havde begyndt at pakke, havde vi lagt vore Boger, vore
Tavler og det Legetøj, vi selv lavede, ned.
En skøn Dag er endeligt alt parat. Bøndervognene staar
fuldt læssede med Møbler, med Kasser, som indeholder
Køkkentøjet og de næsten utallige Syltetøjskrukker og Glas,
som om Efteraaret bringes fyldte tilbage. Hver Morgen
venter Bønderne i timevis ude i Ilallen, men Marschordren
kommer stadig ikke. Fader bliver ved at skrive hele Dagen,
og om Aftenen forlader han Huset. Endelig bestemmer
Stedmoder sig til al skride ind. efter at hendes Kammerpige har
laget Mod til sig og sagt hende, at Bønderne var
længselsfulde efter at komme afsted. fordi Høhøsten stod for Døren.
Næste Dag, efter Middag, kaldes Frol, Hushovmesteren og
Mikael Aléelf Første Violinen ind i Faders Værelse.
Frol faar en Sæk Penge til Forplejningen undervejs, et Par
Kobbermønter pr. Dag for hver enkelt af de halv Hundrede
»Sjæle«, der skal ledsage Familien til Nikolskoye, samt en
Liste med nøjagtig Fortegnelse over hver enkelts Navn.
Orkestret, Over- og Under-Kokke, Vaskerkonerne, hvoraf den
ene havde en talrig Familie, alle var nævnt. Første-Violin
lik Marchordren. .leg kendte dens Indhold, fordi Fader, da
han mærkede, han ikke blev færdig, havde ladet mig afskrive
den i den tykke Bog, hvori han kopierede alle »afgaaende
Breve og Papirer«, og den lød saaledes:
»Til min Hustjener. Mikael Aléelf, fra Fyrst Alexei
Petrovich Krapotkin, Oberst og General.
Jeg befaler dig den 29de Maj, Kl. (i Morgen, at drage
afsted fra Moskow med mine Flyttelæs til mit Gods,
Nikolskoye, beliggende i Gouvernementet Kaluga, Distrikt Meschevsk,
ved Sirena-Floden. en Strækning, der udgør et Hundrede og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>