Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
355
Den Maade, hvorpaa han talte, var hojst mærkelig. Han
udtrykte sig — som han skrev — i Billeder. Naar han
onskede at udvikle en Idé, tog han ikke sin Tilllugt til
Argumenter, skont han var en Mester i philosophiske Diskussioner,
men han illustrerede sin Idé ved en eller anden lille
Skildring, der blev fremstillet i saa smuk en Form, som om den
var taget ud af en af hans Noveller.
»De maa have gjort en Del Erfaringer ved at leve saa
meget sammen med fremmede Nationer,« sagde han engang
til mig. »Har De ikke lagt Mærke til, at der paa mange
Punkter lindes en dyb, uovervindelig Afstand imellem
Russerens og Udlændingens Anskuelser og Forestillinger — Ting,
hvorom vi aldrig bliver enige.«
Jeg svarede, at jeg lejlighedsvis havde gjort den
Opdagelse.
»Ja, det er sikkert, at de er der,« vedblev han. »Jeg skal
give Dem et Exempel. Jeg var en Aften i Theatret til en
Premiere. I samme Loge som jeg var Flaubert, Daudet og
Zola — alle Mænd med frisindede Anskuelser. Indholdet af
Stykket, der opførtes, var i Korthed følgende: En Kvinde
havde ladet sig skille fra sin Mand, hun forelskede sig i en
anden, med hvem hun nu levede sammen. Denne anden
var i Stykket skildret som en fortræffelig Mand, og de to
havde levet lykkeligt i mange Aar. Hendes Børn af første
Ægteskab - en Dreng og en Pige — var ganske smaa, da
Skilsmissen fandt Sted. og boede hos hende. I alle disse Aar
havde de troet, at denne Mand var deres virkelige Fader;
han elskede dem som en saadan, og de elskede ham igen.
Pigebarnet var nu atten Aar, Drengen sytten. Scenen
forestillede Familien ved Morgen-Frokosten. Datteren kommer
ind, gaar hen til Manden, og han drager hende til sig for at
kysse hende. Broderen springer op og river hende hort,
idet han forbitret raaber til Manden: »Vov det ikke!« (N’osez
pas!«)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>