Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
147 Lektion o(3. Obest. artikelns bruk.
was not then an heiress. 58. 1 caught a cold yesterday and
shall keep inv bed to-day. 59. I don’t know what kind of a
man he is. 60. It is line weather to-day. 61. He was born
a prince and died a beggar.
Treat others as you wish yourself to he treated.
A chimney sweeper’s boy went into a baker’s shop for a
two-penny loaf, aud conceiving it to be diminutive in size,
remarked to the baker that he did not believe it was weight.
»Never mind that», said the man of dough, you will have
the less to carry.» — »True», replied the lad, and throwing
three half-pence on the counter, left the shop. The baker
called after him, that he had not left money enough. »Never
mind that», said young sooty, »you will have the less to count.»
1. Min bror är kapten på (of) ett stort skepp. 2. Baron P.
är kapten i flottan. 3. Min far är bokhandlare, och din är sötare.
4. Karl XIV var fransman till börden. 5. När jag var yngling,
var jag lycklig. 6. Vilhelm af Oranien blef Englands konung.
7. Skalden K. blef soldat. 8. De valde herr O. till medlem af
Första kammaren. 9. Margareta utropades till drottning. 10. Han
gjordes till grefve samma år som Elisabet kröntes till drottning.
11. Han har blifvit katolik. 12. En stor mängd katoliker i denna
stad hafva blifvit protestanter. 13. Arbetarne fingo en half krona
per man. 14. Mynten voro alla af samma slag. 15. Vi hafva
blott litet penningar och blott föga hopp. 16. Professorn har satt
blott några få stolar in i sitt rum; han mottager endast få gäster.
— Hvilket förstånd den mannen har! 17. Jag har ännu ett litet
hopp [om] att han skall komma. 18. Papegojan har’ kostat mig
endast några få kronor. 19. Voro vi icke vid (of) samma ålder?
20. Hvilket vänligt tillbud! 21. Grefve G. har blifvit utnämnd
till ambassadör. 22. Känner du den der qvinnan? — Ja, hon
har varit anima åt (to) baron C. 23. Mången skulle önska att
vara så (as well) bekant med prinsen, som jag är. 24. Huru god
helsa han än hade, [så] 5föll 4han ’inom (???) 2få 3dagar otfer
för gula febern. 25. Huru rik en menniska må vara, 3skall [dock]
’döden komma och göra slut på hennes lif. 26. Hvilken tråkig
historia! 27. En sådan borde hålla sig borta. 28. Vi hafva fört
ett lika så (= as) dåraktigt lif som han. 29. Han är riktigt en
hederlig man. 30. Hvem menade du? — Jag menade din granne;
jag har aldrig sett en sådan ärlighet som hans. 31. Sex månader
är ett halft år. 32. Mången tapper svensk förlorade lifvet i
slaget vid Pultava. 33. Vi träffade hvarandra två gånger på året
hos Bruns. 34. Hon är en allt för god hustru för eu så dålig
man. 35. Jag drömde att jag var ingenting mer och ingenting
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>