Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— H –
dan ock mödrar och ammor, förbindes, att gifwa barn
di efter ett anfall af wrede, gmedair gallan förgiftar mos-
dere MUD-n- Artcsc af wrede och hat ärr-, Iiskighet,
knarrigth, orolighet, mißbelåtcndet, elakt humrar, dåligt
tvnne o. s. v. hätnndgirighet, elakhet, arghet5 förargel-
se, o. s. V. (Fotts.)
Ett godt nytt ärt
Ett gadt nytt år Gud gifwek
Och gamla svudasönmkn smäc-
katt från tvär tyska hriftve,
v «nu är tib, att en och hum uppstår
Af denna ssmn«: tungt tidms bröst nu flämtat
Och snart "den sista demens IlcckM klämtar-
Ett zcdt nvtt är Gad gifwe
Ock) gamla svndasiulden tung
Hari Pia-te af och lifwe
Med Kristi blod mät själ att ewigt nug
Och frisk och skär med andans nya tunga
Wi lära må "den nya sången’« sjunga.
Ett godt nytt åk Gud gifwe!
Wår gamla — Adams många sår
Oß städs till Läkarn drifwe,
Att "nva svenskan i oß lefwa- fåk.
Tidgg till sitt «siott: till Jesu namn-« bon fwtngar
Och "har sitt hopp inunder Herrans wingar’«.
—–soo—-——-—
Pikä , " " «
Lidvik-bos EQ Ei- Nygrcm IDGs-s- s - xss
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>