Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
—- W —-
ezcempell förar-zon någon af desfcr små, som trä stå
mig. Derentot borde löftena, som nu affordras Baruet,
uppskjutas till Confirmations arten, och detta så mycket
hällda-, som inga Faddrar nit för tiden, ttndantagandes
santta Ehristtta, uppfylla sitta förbindelser, att påminna
fina Gttbarn dessa löften, htrilkct prestctt måste göra i
Skriftskolan. Sätunda böra inga frågor framställas till
barnet, utatt snarare till sörätdraktta, eller Faddrarne,
(Ffi3rfamlittgen) t- ex. trott J, att detta barn hartrona?
wtlien J genom Gads Nåd, frambära detta bartt till
Jesum, med en hjertelig bön, att han tvärdes taga det«
ta barn t sitt fanat, och toälstgna det.? Wiljett J bed-
ja Gud om nåd, att J icke genom något onde exempel
förargett någon af dessa små, svin tro på Jesutn? ont
Fadrarne swara sa ch dessa fragor,- så kan dopsisrräti
tar-ett fortfara: Emedan nu detta barn har trona. så bör
tagen förmena detta barn att genom det heliga dopet upp-
tagas i den Christna församlingens gemenskap. Dcmä
dispes karnet i Gads Faders och Sons och dett Hettga
Ättdas namn.
v Tir: Faso-aku- kan sedan fikets-nos tsk-spaning fetmas-·
Wehuru detta Barn nu Eir, genottt tron på Jesum uppta-
get i Gttds trådeöförbuud och genom dopet införlifwadt
«"t Gads Försattttittgz så kan dock ingetts såsom Jasegen
erfarenhet wäl weten, bliftoa beståddas-de i sitt döpelse
flört-und, kinder hela sin lifstid, det-est icke Herrett efter
fssstt alla-isa ran behagar kalla detta bartt till sig f dfß
spädaste ätd"e·r, t hroilket fall wi kunna svara sthiSsade
FIB-. detta barnets saktghetz rnett om väter den allstttägtige
Gabes-stater veste- otnn"·ap«peo««cixa«·t«weewea, tatar-est det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>