Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. Διαψαλματα
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
10
Min Betragtning af Livet er aldeles meningsløs. Jeg
antager, at en ond Aand har sat et Par Briller paa min
Næse, hvis ene Glas forstørrer efter en uhyre Maalestok,
hvis andet Glas formindsker efter samme Maalestok.
Tvivleren er en Msuaeriyofitvog; han holder sig som
en Top i kortere eller længere Tid paa Spidsen i For
hold til Pidskeslagene; staae kan han ikke, ligesaa lidt
som Toppen.
Af alle latterlige Ting forekommer det mig at være
det allerlatterligste at have travlt i Verden, at være en
Mand, der er rask til sin Mad og rask til sin Gjerning.
Naar jeg derfor seer en Flue i det afgjørende Øieblik
sætte sig paa en saadan Forretningsmands Næse. eller
han bliver overstænket af en Vogn, der i endnu større
Hast kjører ham forbi, eller Knippelsbro gaacr op, eller
der falder en Tagsteen ned og slaaer ham ihjel, da leer
jeg* af Hjertens Grund. Og hvo kunde vel bare sig for
at lee? Hvad udrette de vel, disse travle Hastværkere?
Gaacr det dem ikke som det gik hiin Kone, der i Be
fippelse over, at der var Ildlos i Huset, reddede Ildtangen ?
Hvad Mere redde de vel ud af Livets store Ildebrand?
Jeg mangler overhovedet Taalmodighed til at leve.
Jeg kan ikke see Græsset groe, men nåar jeg ikke kan
det, saa gider jeg slet ikke seet derpaa. Mine An
skuelser ere flygtige Betragtninger af en „fahrender
Scholastiker", der i største Hast styrter gjennem Livet.
Man siger, vor Herre mætter Maven før Øinene; det kan
jeg ikke mærke: mine Øine ere mætte og kjede af Alt,
og dog hungrer jeg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>