Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Olyckan för honom nu, — och det blir nog en
olycka för dig också.
Elisa.
Tror du, jag är så lycklig nu?
Fru Vinge..
Det är din egen skull. Du går här och
försöker tvinga in honom i ditt flickideal af en
mönstergiltig fästman, som skall bli en
mönster-giltig äkta man. Men det kommer aldrig att
lyckas dig, — han har för mycket zigenarblod
i sig för det. — Och så undrar du öfver, att
han blir fattad af motsägelseanda. — Hvad
Richard behöfver är en stor, fri kärlek, — en
kärlek som står i ljusan låga, — icke en liten
huslig eftermiddagsbrasa.
Elisa.
Hvad menar du med stor och fri?
Fru Vinge.
Fri från all småaktighet, menar jag, — och
så stor att den kan omfatta allt hos honom, —
till och med hans fel, om det nu skall kallas så.
Elisa.
Jag tror, att den största kärleken är den
som kan offra mest.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>