Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ge
siistade sina ögon pö den lilla virtuosen, och
till ont med Wageuseilö ansigte uttryckte dequigher.
största förmaning
Styetet toar slut,Wolt·gang hade spelat de
sista noterna, och tuau trodde uaturligttois att
ban skulle sluta. Otett nej, bart spelade wida-
re, hatt tog ett thentaur kompositionen och satt-
tisetade detöitvtr ännu toiil en sjetdedeis timme.
Sorg och glädje, smärta och hättrvcktrittg, tve-
tttod och himmelsk salighet lockades hatt ur me-
tallstriingarne. lind-er hatts små händer tock-
tes sto-nettotan en fullhet as de älstligasteuteloi
diet-, litsont ett reu, silstoerklor källa porlat
srattt under stenen, och liksom sörtroll.tdt lose-
ttsde hutat-se öra, till deß tonerna upphörde,
och hast med glänsande ögott åter spranzr ned
stött stolen.
Deu djupaste stillhet råddesör niigra ögonr-
blickz det-på gas kejsarinnan de listigaste tecken
till bifall, de ttiirtvatande stämde itt i storman-
de bisalloyttringar.
«Ja,« sade kejsarinnan, «du är oaktadt
din barnaslder redan ett stor musiker, som nsi
snäste beundra, och tvi toitja hoppets och önska
as hjertat, att du med årett stall stiga allt hö-
gre, till konstens högsta spetsb-
«Med Gudö hjelp, fru kejsarinna,« stvas
sade Wolfgang förnöjd. ««««
att toaro riktigt sting och sålunda sortjetta dit
ström-«
Astoen Nanni måste nu spela, och utrota-.
Ordet till gåtan i föreg. nummer:
lade en för hennes ungdom öftverrasiattde sät-
Men det torrt dock ej det genialiska i
brodrettö uppfattning och« föredrag.
Under det kejsarinnan un tvättde sig till
fader Mozart med lyckönstningar dstver den
sköjdett att ega sådantr barer samt uppman-
de honom att sörja söt att de goda anlag,
Gttd gifte-ii den-, på det bästa nppöstvadei,
hördes plötsliztt i kejsarinnans närhet ett högt
strate, så att bon fört-estrad tvättde sig ottt och
slungade en tnißnöjd blick ur de stora, besat-
lande ögonen. Men den uppstigande tvredeu
iörstoann, då kessatett, hennes geneal, tradde
frattt och sade leende:
ssDet är en tiken retlighets-nasare, demte
Wolfgang. Nyß sr3,1te jag honotn htvent han
anser toartr forntidens största musiker. Olj-
htoad stvarade han mig: «Trutnpetaru, sottt
nedbliiite Jerichos uturariss
Andienseu toar slut. Kejsarinnan stänkte
wid asstedtt iit Wolsztattg och Nanni ttoenne
skörtet briljatttringar, och yttrade i de nådigaste
uttrth till sader Mozart sitt stora tillfredsstäl-
lelse. -
«Baruen lur stänkt ntig mycket nöje,«« sade
bott, sioch jag hoppas att tot· rätt snart slola
återse btoarandra.«
Oet· de iitersågo htoarattdta också rättoita.
Mait sick ännu mången gång beundra Wols-
ezangs toaetra spel och skratta åt hans barnsli-
ga infall.
Giadjm
Uttttdning af rebus i samma nnnnnen
Handcu eir en god stöfwclknekt.
Till trdckniug gilladt:
Torsten T. Remle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>