Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
102
ssFrtt W. bjöd mig att tvara hos sig hela
dagen , och jag hade få roligt.-«
«Farbror K. gaf mig ett tvacker bokas
«Gamla Lena fraktade efter mig htvar dag,
då jag tvar sjttk.«
«Ellen D. talade få tvättligt och kärleksfttllt
med mig ottt Jesus, och httrtt Han älskar mig,
att jag blef få glad ochlyeklig, och tvill så gertta
älska Oottom tillbaka och lyda Honottt.« . .
«Tack, Gustaf, att jag fick lästt detta,« sade
Cecilia, «men htvatsfore skriftver dn: «Pap-
pa och-Mamma« öftoerst på alla sidor?««
ssTy de betvifa mig så ntyekett godhet, atts
jag icke satt striftoa opp allt; det-före striftver7
jag bara opp deras ttatntt, för att påminna
mig mitt stora kärleköskttld. Jag tvet, att jags
aldrig katt betala dett. Mett fe här htvad jag
skriftolt i börjatt af tttitt bok:
«Allt godt kornetter oftvattesterus
-Detta är stör att påminna ntig att alla de
lära tvätttter, som jag har-, baftva bliftoit mig
giftta af Gud, och att, ont jakt är tackfattt e-
mot någon, tniiste jag framförallt tvara tack-
fartt etnot Honottt, font giftvit mig få mycket
godt.«
Wore det ej bra mina smä tvättner, att haf-
toa ett sädatt minneoltok? Jag före-slår derfö-
re, att de af er, sottt kunna striftoa och sottt
bastva tid .dertill, förskaffa er ett sådatt. Och
mZ de, fottt icke ännu kunna striftoa upp de
undfångna toslgernittgartte, i stället i sitta bjer-
tatt götttma en trogen minn-öbos oftoer dag-
ligt hopade- tacksatnhetöstulderi
Hos nggleparet.
tAf föri- till EMI-gimm- isatts-)
En dag fade agglome- ticl ugglefttr: «er
dn, stritt gyllltel är -«dtt med ven det, så gsra
tvii öftvermvrgon kalas for granttartte bär
i skogentss
«Klihtvittl« stvarade ttgglesfar. ssDtt tvet
ju, att jag går in på allt htvad dn tvill tttitt
gumma lillal«
Siidatte böra tttiitttterne wara-
«Wiirt tvistlmö är i det bästa stick,-« återtog
ttgglestttor. ssWi kttntta traktera tvära gäster
ttted tranbär och odon och dett läckraste katt-
stek. Ynmigt tvattett efter sista regttetlsar sam-
lat sig i betgssireftvot tte här-nedanföre. Antin-
gett stola tvi tttt bjuda på middag eller sn-
p6?– . . . .
«Fngatt är af största tvigt,-« genmälte ugg-
le-far. «—För tttia del iitcr jag helst middag,
ntett jag fttperar också lika gerna. Dtt torde
fjelf bestiittttttt « . . .
«Ja, då tillställa tvi ett snor-, ty tvid den
tiden af dygnet börja tvi hit ögonett med ost-
få att tvi ktttttta feottt tvått friimtttattde, be-
griper du. Topp! är det afgjordt, att tvi sko-
la tja fttpö i öftvertnorgott2ss .
«Det är afgjordt– . . .
«Mett htorttt stall sända-s omkring med bjud-
ttittgökort och htoilka böta bjttdaö?««
««—Ack mitt fötastctvätt!-« skrekttggle-far. ««Dtt
torde sjelf bestämma. Dtt tvct jtt att jag gök
in på allt htoad dtt tvill.«
«Nii ja, då talar jag tvid hackfpiitten, att
hatt flyger omkring och bjudet-. Hans ttattttt
liiter få betjentlikt, och toid kalas i bättre bus
måste ett betjettt tvartt syttltg, äftvett ont bart
cit- liinad för tillfället. Beträffttttde htvilka tvi
böta inbinda, fä föreslår jag: herr tjäder teted
fen, herr orre med fru, herr hök och fru gla-
da, herr sidenstvatts, skatan och hennes matt,
kråkatt och hennes man, herr gös, mamsell
duftva satttt ändtligett herr trast,·btvillea toi,
för att synas ttppttttttttra konsten, ickeså glötts-
ttta. Deßutom tvifa tvi honom barmhertig-
bet, ont toi låta honom få äta sig mätt hos
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>