Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
46
salongen allt närmare. Snart stod drtt del af
sattyget, sotn isa det-emellan och köitntnntet
äjtoen i låga. Höga pelare af rök började att
uppstiga ntot sinar-te. Stl snart kaptenen märk-
te det, besallte hatt qtoinstortta att skynda nt.
Maslittiften släppte pä sä mycket ånga som
tuss jat, flaggen hissades tttedttttiottötecknetned-
ät, till teckett as olycka, tratten sprutades Pä
seglen. Johatt Maunard forblcf dock stilla qtoar
wid rodret, fastätt hatt instotptes ttti tnoltt af
tsk och läaotn
Altt sir-åkare och stvärare blef hettan. Ma-
thinisten flydde frätt maskin-rummet, alla pas-
sagerartte samlade si.t i sörett, besättnineten dör-
sade afsåga plankor att dertoid fastbinda antin-
ttortta. Oe modiaaste as tttätttternet kastade af
sina rockar och mejlat-, och lagade fnt i ord-
ning till den alltoarsatntna strid de snart skulle
sas-va att kämpa för deras lif.
Stränderna började dock synas allt tydliga-
re sioflartte arbetade ännu; det kunde icke tuata
tuktf ätt ett half fjerdedeltl mil till land, ocb
statt säa båtar sätta ut söt att komma dettt
till hjelp.
«Jol)att Olaunardlss ropade kaptenett.
sssaptenlss stvarade Jesuit-
OKatt dn uthärda fem minuter till?-«
kJaa skall försöka,«s aenmälte Johan.
Och den ädle mannen fötfokte ock.
Läaortta konttno honom ntt allt närmare och
närmare, hatt toar ibland nära att atoäftvasa
hans här toar stordr, hans blod började ijnda
as den färsk äckliga hettatt, ntett hatt böjde sia
tettdatt fä lånat hatt kunde och höll ljnlet sta-
digt nted dett toettftra handen, tills köttet det-»
pik alldeles stektes och musklertta sräste i lågor-s
eta. Sedan fattade hatt hjulet nted höara hatt-
dett och( uthärdade, under det den brändes,
iatnnm förströ-slikts vläaor utan att giftoa ett
sntärtano ljttd ifrån fig. Det toar honom ttoa
att han hörde paßagerartteö och besättningens
glädjerop öjtoer de annalkande räddnittgöbäi
tartte otlt kaptenens kommando: ·«Qsoittttor och
barn törst!«« fedatpforje lttoar och ett söt sia
och Gnd for oß alla.« Deßa tooro de sista
ord, sottt troligen nädde hans öra. Skeppet
hade tttt hunnit pä grund, men MayItard toar
forstvttttttett. Närtttare ont sättet huru han om-
kom, känner tttatt icke. Antingen hatt, yr
i hititoudet af risken, förlorade fotfästet och föll
äftoer bord, eller han qwäfdesilägorna, tvis-
sie hatts kamrater icke att berätta.
J satttttta ögonblick fartyget stötte-emot, tod-
ro bärarne till hands. Paßxtaerare, besätttting
och kapten skyndade ner uti dent, eller räddade
tiitoet gettottt simmande. Alla bleftoo srälsade
med undantag af bottottt, htoilkett de, näst
Gud, hade att tack.t sin fin fräldttitta.
Ära öftoer den osörskräette Johan Mannards
ntinuel Han toar i sannan ett stor tnattj
ftor i tnenttiflorö öaott, och hivad ttter toill sä-
ra — stor i Gads ögon — Jcke gettottt ri-
kedomar och rang; tttett det-igenom att han tvar
ett sann kristen som ocksft höll ut, när det gäll-
de rä. Mättgen modig nian ilnlleihans stäl-
le haftoa ruggat tillbaka för den liföfara han
trotsade; tttett tnidt i läaorua bles hatt ännu
antar på sitt posi, der hatt ihärdigt gjorde sitt
skyldighet och sökte att rädda fitta medmenni-
sior — — ett rörande exempel oä, huru Gnd
kan förtaga sasatt för dödett, ästven i deß söt-
fkräckligafie gestalt.
Iloelekslrskleliesh
Aki-so engelskan-)
art-t- rat- tttia kös-etta ltjttljt och todsd«k ·
Ilse-tu rtäktle mig fat-sitt sill lit-öst
oclt sjöns kök mig snott ljttllig köstf
slits motser-.
areas valt-de Itos mig alts jag
Vse spätt oct- litea, sjal- oolt ons?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>