Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lö-
deriitta hela historien och till sen-is snäste han
toifa sig for konungen och hela hans hof hllde
siforn hfiirn och font hund, och forn falt och
font mora, och dä singo de ju fe, att allt roar
sannt. Dä hlef ftora lirefefter tillftllllda for
de främmande, fonr hade frlllfat landet, ko-«
nungen och folket, famt de mango prinsar och;
herrar ifan den hemsta förtrollningen. Åfnoeni
den gamla att-innan finlle hfndas upp tillflot–
tet fsr att sehedrao, men hon och hennes ko-
fa hade fu warit förtrollade pll ett helt annat
fött, och frälsningen hade ockfll derfdre fsr
henne utfallit annorlunda lin för andra; th
hade hon och hennes hus fsllo ifamnia ögon-
blick ihop till en liten stofthsg, thnertosxt af
gräs och blommor , font oor hon hade warit
der hegrafnpen i M är. Litwäl hölls en il-
refeft för hennes minne. Ett ftort folie, af
kungliga riddare och fwenner afgick- nerd hud-
fkap till prinfeßano fader oset deras märkts-är-
dlga räddning, och hade konungen- fsntt nia-
rit hedrdftoad ofri-er att hans dotter hade hllfs
noit gift sned en fattig dreng, fä toar han nu
i ftlillet glad. Dan drog derfsre strax ut sned
fin drottning, hela sitt hof och ett stort, ftort
följe för att rasta prinfen och prinfeßam Emil-»
ta af konungen frän det främmande landet
äftoen blefqu heledfagade till hans lands grön-«
ter. Den glädje och gain-tan, font nn upp-!
fyllde hwardera riket, lster fig icke hestrifeoai.
Prinseßans fader nedlade strar fin krona och
gjorde rned detfarnnea Svante till konung,
och fäfone konung och drottning lefde han och
hans älskade fedan i utsuga. mänga är. Gä
och fe efter, Ianfle lefwa de ännu.
EL
Swittahetdem
Kontedie i fesn alter.
tEsier h. E. superfano fag«
dnr-ersättning
Perfonerne:
Kejsaren.
Prinfeßan, hand dotter-
Första hofdamen.
Andra- hofdamen.
Tredie hofdamen.
Ministern.
Hofmarstalken.
Tutt, en utländsk prins.
Prinsens kammartjenare.
Förfta akten.
Sten t-
tkeifarem Ministern, chofinarftatten
Geffarea sitter sid ett hord och dricker chotolad; MI-
Itfetl och bofsotstalkes sic i balgmden.)
Keffaren.
stommen närmare mina herrars
Ministern och Hofmarstalken
Olga fra- och hnga flg dispy.
Onsad iefaller roar nlldige leffaref
Keffareeu
J fen mig sitta hllr och dricka chotolad iden
dfupafte hedriftoelfe.
Ministern och Hofmarflaltesi.
Onsad har dä händt, store kejsares
skeffarem
Mu dotters hdgntod dedrsftvar mig. Fo-
ratiofdra de nohlafie friare har hon gifwit lor-
gen, och detta oaktadt har der igen anmält
sig en.
" Mias-nm
Och htoenr är det höge herr-eli
Kejsaren
Det är prins Tuli.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>