Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
Sten 2.
Dk förka« Ellkst (I·ottt drottning), blir inrut-
led Vs ett stoi.
EUUI (till lakejen).
Scke så häftigt, din slyngel, Det knakar i
mina refbett. iboåm
Kattunarherrem
(till hest-anrett.
Dtviika ords
Hofdantcn.
Mia nådigaste drottning! Hatt körde icke
fortare i dag titt annars.
Drottttingett.
hivad tvet tn« derom? Kätttter ni ntshiittda
stötars-ek kittets upp; till Melen) Bä: in min
frukostt
Laktiett WWW-« nt).
Hofdanrett.
Will ni icke lägga er på fossatt, drottning?
·« Eilert.
Ike-risen lägga mig? Jan är glad östver
att jag kan stå ett ögstblick.
Kamntnrherrett.
Mett edra fötter ärv så sir-aga.
Eilert.
Görett mig blott den tjettsten och tigern Mi-
nte sitter sko nog goda —- fett blott! Otting-!
Odd Net): Ais Midtt sin fot)
Kamnrarhetrett.
sto-v har händt?
Ellen (baitanve)
sas bar tvrickat min fett (hvstat)
Hofdamett.
csir hett-te till soffatt.)
Siri er! sid eder ålder måste man svara
istsiskkss
Ellen.
sid mitt ålders Jag är itt ung, mycket
tas. CMM Ail)
« Kammarherren MMX ps bukts-MO-
Bethttarettsa grillat
Hofdamem
Att tvilja tvara ung, då matt är gantinai.
Lakejett
(henttar en kopp chocoiad och lsisnnit, och bjuder det st
drottningett).
E lle tt (tsgtk kvppett).
Nå, hemtar dit mig igett det fatala bruna
otygets
Hofdnmett.
Det är ers majestäts vimplat-.
Ellest.
Ja, men jag tviil icke ha choeolad merl
Gå ditt tväg med det! GEMLU ng MB M- så
kotnntcr straxt igen tillbaka)· Ni tak lijxpkk af mis
sned allt det der sista kritisstratnset.
Hospatttett·
Mett, ers majestät har förut tvekat ha det.
Eilen.
Ah, hivad jag förr har toelat, det tvill ja-
icke nu. All chocolad stall förtvisas från las-
deti Låt tttizI få tnjisiktvällittg.
Katnmarberren.
Mjöl . . . .
Hofdanren.
Mjölkmällittg ?
Ellen.
Eller —- ia det är bättre —— hämta migett
stycke fläsk och ett tägbröd: (bosti1t)
Katnntarherren och hofdametr.
(förtvånadse).
Fl— fl-— fl- fläst!
Eilert.
Ja, hör ni intet, CMUIIMDO fl— si— fi -
fläst!
Kanimarherren Cwisat ut lakej-st
Ellen.
Ack, htvad jag känner för en tryckning di-
tver bröstet, och httrtt mina fötter märka, och
hurtt det rister i mitt sida, och huru mina hän-
leer darrat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>