Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
52
per icke. Det iir toerkligett till besmär att lta
en fä god hörsel-
Kattske toill dtt öftoerge ditt lyßttande
och följa ttted ntigk
—- Ja hwarföricke. Ty ditt röst behagar
Och ditt hjertats klappnitta, sottt jag
ganska öra kan höra, behattar mig öftottt.
Ditt hjerta klappar i goda aiiigter men icke i
onda.« Ja satt toill iölstt dig.
Och utatttteu med bindeln öitoer ögonen
stod upp och följde Prinsett Saladitt.
de gått ett stycke tvätt, frågade prinsen hivar-
töre dett nye följeslagaren hade bindel för öaoi
nett och httrtt hatt iindä kttude gå utan ledare·
— Jo, kät·e mitt arle hem-. det skall jaa
säga dig. Jag har också en shrp sytt, så
·skarp, att jaq kan se åtta somnar in i ett
senig.
Sedatt
grått bera. Bittdtl lök ögonett tntiste satt lu.
emedan «ntin skarpa fost, mera rättirtttts titt
blixtett, eljest skulle krossa eller söttderstslittret
allt, hivarpå tttitt öqa sölle. Dock, när bitt-
deln tir östs-ser ögonett, skada de icke mer, oak-
tadt jag liftvett då ser litet klarare titt tvattliqa
titenniilor tttatt ögonbindel
Prinsetts tredje man hette Näkori, klinten
Kuttluri kallad.
Kunlnri mycket mindre ätt prinsen, htoilkett
oaktadt ingett satte-dock höll sitta goda tre al
nat i längd-.
Tentliaeu tysta tnattdrade de ioni.
hade roligt st Wilntiö ständiga gvptttasiik5
Tiil sitt gestalt tv.tr Maluri-
Tre
tre tit Kaletoas ärliga mitt, duktiga gestalt och
präktipta sitnttilostöflar; tre iit Näkyriö ständiqsl
aningösulla pantomimer — utett alla de tre
jjettacene toötdade och högaktade den uttqe prin-
seitö lugna och måttliga sitt samt hans dådet–
då lätt och ledigt sig fallande små att-närk-
«’uiuga«r. , v
Nu kontrno de östoer grönsett till det nästa
riket. Ariadnes ölistoande»rik·e,« ty bott toar
dess konungs enda barn. Jnaen gränotvakt
tnnr der; tulltoakter inget, spänningar inga.
Något paß toar icke heller nödigt för att frön
det etta riket kommet itt i det andra. Det toa-
toerkeligett ett förhållande ömt, förtroendeinllt
och godt — sådattt nian icke gertto i tvära ti-
der katt påsinnm
Dock tvekte prinsen Saladin sia tveka att
Ariaduts tar, htvars namn eljest tvar Painten
(som iir både finita och grekiska och betvdee
herde) hade andra sina beräkninaar. När han-
Paitttett, smittad af exempel trött Persien, ut-
sardat den grymma lagen att htoarie giljat-
till hans dotter, derest hatt icke lyckades tvin-
naheuneö genkkikleh skulle mista hitin-adheso-
pett . . . så hade han tydligett ett annan hus-
tottdaisiat. Ty det toar äitvett sagde och kun-
gjordt. tillochnted i andra riken, att ont någon
iretntnande prittö toio sitt frieri finge korgen,-
skulle han mista ieke blott httitoudknoppen, ti-
tatt iiiwen sitt rike, ttö. iiall hatt ägde eller
singe något. Det Ivar stiledes äftvett sök land-
toittniuaö skull ktttta Paimtn tiitit sitt grymma
kungörelse utgå·
Nu hade Saladitts onqre bröder, såsom
tvi totta,redtttt bliftvit asliftoade af dett grytet-
nte Paimett. Dack, de tvoro icke kronprinsar
de, liksom Saladitt det toar. ·Skulle Paitnen
tokiga låta ailiitoa aitvett honom?
Siidana tankar korsade si·t stundom ihanil
hjerna. Mett der fanns en annan ktast som
handt, band honom tvid sitt iöresatö. Det
tvar tvtßbetett ont att batt toar älskad, älskad
just ai ptittseösatt Ariadtte.
Medatt de un der gingo, sittgo de helt o-
iörntodadt se. ett matt, sottt satt dee i grön-
gräset. Mattuen tvor temligeu otoattliz, ät-
ntittstone försedd med ett ganska ansenlig ma-
ge. Prinsen stannade och tilltalade honom sä-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>