Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. En Glædespiges Kjærlighed
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
46 HONOBÉ DE BALZAC
smile, at gaa klæclt i et Snøreliv, besat med Jærnspidser og
alligevel bevare en Danserindes Ynde, at spise Brød. der er
bestrøet med Aske, at drikke Absinth, alt skal være mig
kært og let."
Hun faldt igen paa Knæ og kyssede Præstens Sko, hun
vædede dem med sine strømmende Taarer og klamrede sig til
lians Ben , idet hun fremstammede vanvittige Ord og samtidig
græd af Glæde. Hendes skønne, prægtige lyse Håar faldt ned
og dannede som et Tæppe under Fødderne paa dette Himmelens
Sendebud. Men hun genfandt ham mørk og haard, da hun
atter rejste sig og søgte hans Blik.
„ Hvormed har jeg fornærmet Dem?" spurgte hun helt
forskrækket. „Jeg har hørt Tale om en Kvinde af min Stand,
der indgned Jesus Kristus Fødder med vellugtende Salve. Ak,
Dyden har gjort mig saa fattig, at jeg nu kun har mine Taarer
at byde Dem."
„Hørte De ikke, hvad jeg sagde?" gav han med barsk
Stemme til Svar. „Jeg sagde Dem, at De skal kunne forlade
det Hus, hvortil jeg fører Dem, saa forandret baade paa
Legeme og Sjæl, at ingen af dem, der før har kendt Dem,
skal kunne raabe B Esther" efter Dem og faa Dem til at vende
Hovedet. Igaar havde Kærligheden ikke givet Dem Styrke
nok til at begrave Glædespigen saa godt, at hun ikke kunde
komme til Syne paa ny; hun viser sig igen i den Hyldest, De
vier mig, skønt den kun sømmer sig overfor Gud."
„Er det da ikke ham, der har sendt Dem til mig?"
spurgte hun.
„Hvis De faar Lucien for Øje, saalænge Deres Opdragelse
staar paa, er alt forbi," vedblev han. „Betænk vel dette."
„Hvem vil trøste ham?" spurgte hun.
„Hvad trøstede De ham for?" spurgte Præsten; og for
første Gang under denne Samtale mærkedes der en nervøs
Skælven i hans Stemme.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>