Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
384
VAGABOND OCH RF.DAKTÖR.
"Låt oss först och främst komma öfverens om, atv
din Anna gjort en vinst utöfver allt, hvad vi kunna
fatta. Hon skulle väl kunnat njuta en hög grad af
säll-net i att framgent få vistas hos sina kära. Men
förutsatt också, att eder ekonomi blifvit ypperlig, att barnen
vuxit upp till hennes odelade glädje och stolthet, och
att i öfrigt allt gått er så väl i händer som ni någonstti
kunnat önska, vågar du väl tro, att den sällheten skolat
kunna jemföras med den salighet, hon nu åtnjuter, och
som hon i all evighet skall komma att åtnjuta,
utan några som helst störande förhållanden? Tänk
ej på hvad du i oförstånd brutit mot henne.
Du har älskat henne trofast, och hon önskade ju
ingenting högre än att få bo med dig på en amerikansk
farm, och jag är viss, att hon, på senare åren i
synnerhet, verkligen var lycklig. Nu är hon lycklig, vida
lyckligare, än det någonsin stått i din förmåga att göra
henne, och hennes vedermödor här i lifvet ha dunstat
bort. Gör dig inga onödiga bekymmer öfver, att du ej
iiann med att bereda henne komfort så, som du önskat.
Du klagar pä verldsstyrelsen för obarmhertighet mot
cig. Var då ej verldsstyrelsen barmhertig mot henne?
Du har saknat lefnadslust och säkerligen mången gång
önskat, att eländet här vore slut, och dock har det ej
förunnats dig att förlossas. Hvarför? Denna styrelse
fann dig omogen för inträdet i en högre verld, och så
har du tvungits att gå qvar än så länge. Anna var
färdig, och derför fick hon gå, men ej blott derför, utan
kanske ock derför, att du behöfde henne bäst, der hon
nu är; derför att du ej kunde få riktigt klart för dig.
i hvad sammanhang tiden och evigheten stå till
hvarandra förr än hon inträdt i evigheten och, lemnande
dig qvar i tiden, vinkat åt dig: ’Hitåt skall du rikta din
blick, och hitåt skall du rikta våra barns blickar.’ Låt
henne ej vinka förgäfves. Förstår du hennes vink rätt,
skall din lefnadströtthet försvinna; du skall se detta
härliga mål för ditt och dina barns lif. Trots din
intelligens, din entusiasm för allt ädelt och stort och
skönt har du dock hittills stått som förblindad, då du
velat bedöma verldsstyrelsen handlingssätt. Anna be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>