Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 7. Presentation
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utan att
fru C. presenterar dem för varandra. Och hon
underlåter detta av försiktighetsskäl. Hon vet ju ej
säkert, om dessa damer vilja bli bekanta. Antaga
de en bjudning till fru C:s hem, så måste de finna
sig i att lära känna alla där, men de skola ej behöva
befara en ev. otrevlig bekantskap när de göra en
vänlighet och gå ned för att önska lycklig resa.
Och att vederbörande kanske ej önska bli
bekanta, bottnar ej nödvändigt
i något slags högfärd,
det kan helt enkelt förestavas av rent praktiska
skäl: man har redan så många bekanta att hälsa
på och hålla reda på, att man ej i onödan vill
utöka bekantskapskretsen. Eller det kan ju hända,
att en av dessa damer fru S. eller fru B. ej är
vidare trevlig eller behaglig, då skall man ej belöna
den ena damens vänlighet att gå ned till tåget med
en björntjänst att göra henne bekant med den
obehagliga damen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>