Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
21
saa uudtommelig, at den tilfredsstillede det meest toiles-
lose og bizare Lune. En talrig Flok af Negere og
Negerinder vare denne raffinerede Yppigheds bered-
villige Haandlangere. Og alle disse Herligheder ftode
ncesten udelukkende i en eneste Persons Tjeneste.
Det var en ung Pige ved Navn Ayella Ritorey.
et Voerelse paa Monthearne laa en Formiddag
>
t Lo Damer, hver i sin Hlengemaatte. For desto lettere
’ at kunne fortscette deres Tale havde de sammenbundet
Z
, Hcengemaatterne, der vare fastgjorte i Loftet og bleve
g gyngede af en Negerpige. Vinduerne i dette Vcerelse
oendte alle mod Nord og vare betrukne med scordeles
st fint Gaze, der forhindrede Moskitoerne fra at troenge
n ind. ^stedetfor Dvre vare Voerelfets to Udgange skjulte
^ med Tcepper af blaat Silkedamask, kantet med en Roekke
^ Lvlvfryndser og foroven fajtgjorte i Lvberinge, som gik
10 omkring en hvid Metalstang, saaledes at de efter Behag
!/t kunde trcekkes frem og tilbage.
Den Ene af disse Damer var en Hvid, den Anden
ns en Kreolinde. Deres lette og skjodeslose Paaklcedning
m rebede, at de havde tilbragt Natten paa Monthearne.
,,^a, Du har Ret," udbred den Fsrstncevnte. „D et
n er ogsaa meget besynderligt, at vi denne Gang ikke
tr«sfe flere Besog herude. Jeg troede ganske vift at
-ut kunne præsentere D ig hele vor fashionable Verden, hvis
A Herskerinde Ayella for Oieblikket er."
„Ayella?" spurgte Kreolinden forundret.
,,^a, min kjoere Helene!" vedblev den Anden med
ns en ila-sten umcerkelig Spot, „og naar D u betragter denne
M Rigdom, som ethvert Voerelse i Monthearne stiller tilskue,
nv’lsaa seer D u et af de M idler, hvorved hun behersker os.
M M a n befinder sig bedre her end paa noget andet Sted..
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>