Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„O g hvorpaa skotter D u denne Formodning?"
„Je g veed det hele!" vedblev Joze med et tiltagende
Raseri. „Jeg har luret og fritte t og forsket; hun elsker
ham, hun forguder ham, han er kommen her t il Byen
imorges, har sneget sig omkring hendes B o lig den hele
Dag, og i Morkningen, Senor! saae jeg ham liste sig
ind i Haven. — Forstaaer I m ig?"
„A a jo, det er endda ret fatteligt, hvad D u her
fortoeller."
„Jaften, maaske i dette Oieblik, hviler hun i hans
Arme, smiler til ham og forjcetter ham Fremtidens Lykke
med disse Blikke, der ere istand t il at gjore Dsde levende,
hvad siger jeg! til at gjore Levende dode; im idlertid spotte
og belee de m ig."
„D e t er dog ikke sandsynligt, at de skulde tilbringe
Tiden dermed."
„J o , ganske vist, men det er ikke vcerd, at v i for-
loenge denne Sam tale, Senor Calleja! alene Tanken paa
hende bringer m it Blod i Kog."
„D u mener vel snarere Tanken paa ham, min
gamle V e n !"
„F o r ham er der allerede sorget," svarede Joze
haanligt. „H an kan fortcelle, hvorledes han kom ind i
Haven, men ikke hvorledes han kommer ud af den."
„Hvem flulde da hindre ham der deri?"
„T o Moend, som vente udenfor M u re n ."
„T y s , Joze! ingen Truster, det er jo Galskab, jeg
v il ikke hore et Ord mere herom. T il at udfore en saadan
P lan voelger man desuden en anden og bedre Skueplads."
„H vo rfo r? "
„F o rd i den droebte Elsker i Echenoques Have strax
vilde lede Mistanken hen paa den forsmaaede’Elsker.—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>