Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
24
Den Fremmede smilede, nikkede og saae op til ham,
som et Barn til sin Fader.
Kan De se, han forstaaer mig, sagde Soldaten.
Jeg spurgte ham: Er Du sulten, saa skal jeg snart
skaffe Dig noget at eede, min kjoere Ven! — Naar han
ryster sig og misser med Oinene, skal det voere nei! naar
han gaber, saa voerker det i hans Arm, og saa faaer jeg
lidt koldt Vand og slaaer over Forbindingen. Jnat laa
han og groed og gjorde Kors for sig, men imorges da
jeg sov nede i Kahytten, rykkede han mig i Haaret det
betydede i hans Sprog at jeg laa og trampeds paa ham.
Det er ellers en fim Fyr, den stakkels Kammerat, for
dengang Niels Olsen knubsede ham ned af Hesten ved
Bustrup, hvor vi bleve saarede begge to, havde han en
aflang Hat paa med en stor, gron Strudsfjer i. Hans
Slof derhenne ved Doren horer nok til den Slags Folk,
som gaaer omkring ude paa Vesterbro og soelger Rotte-
foelder. Han kan ogsaa tale vort Sprog. Nu skal De
hore: — Naa, Bisse! hvad siger saa Dansken?
Osterrigeren reiste sig iveiret, strog Haaret fra Pan-
den og raabte med en klangfuld og gjennemtroengende
Rost: Podem, Podem!
Der horer De! sagde Sjoellamderen triumferende,
han taler ncesten ligesaagodt Dansk som vi.
Hvad var det da han sagde? spurgte Damerne.
Han sagde jo: Paa dem! paa dem! det loerte han
nede ved Bustrup.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>