Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82
alle Djoevle annamme, har gjort Opror, og at vi nu ere
i Begreb med at afloegge dem et Besog derovre. Under
den Hurtighed, hvormed Toget blev bestemt, har det ikke
voeret hans Naade, den kaarede Hertug muligt at faae
hele det Antal Bevcebnede samlet fra de adelige Gaarde,
som Loven byder dem at stikke. Dette Hverv stal Du
paatage Dig. Her har jeg ladet skrive en Liste over de
Steder, D u stal besoge. Kan D u loese?"
„Nei!"
„Det siger intet; Du troeffer vel paa en eller anden
Munk, der kan tyde min Opskrift for Dig. Dette andet
Dokument er en Fuldmagt, som viser, at Du handler i
Hertugens Navn."
„Og hvis nu Folkene voegre sig ved at drage
herned?"
„Voegre sig!" gjentog Rantzau forundret, „Bonderne
have ingen Mening og ingen Villie."
„D er gives Undtagelser," svarede Vaabenmesteren.
„Ja, jeg erfarer det idag for forste Gang; reis Du
alligevel uden Frygt, naar de hore Hertugens Befaling,
ville de vel adlyde."
„M en for at give en Befaling maa man have M agt
til at udfore den. Medens I sloges med Tysten nede
i Holsteen, naadige Herre, har meget forandret sig i
Jylland; Lybekkernes Udsendte streife Landet rundt, og
hverve daglig flere Tilhoengere for deres Sag, i Kjob-
stoederne stikke Borgerne Hovederne sammen og klage
over det haarde Tryk, de have lidt ved Adelens Privi-
legier, Bonderne folge deres Exempel og norgte at ad-
lyde deres Sporefogder, hvorhen I vender Eder, nord
og oster paa, vil I tresse Misfornoiede; Herremandene
vide det og have forladt deres Gaarde, Loven er et
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>