Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
224
Hovedet og smilede. De troede, Lord Lesleys Taknem-
melighed laa i hans Pengepung. En Dag horte jeg af
Peter Bos, at De stod i et Gjoeldsforhold til en M and
nede i Byen, af hvem De havde kjobt Huset her.
Dette Forhold er nu berigtiget og afgjort, her er Deres
^Lkyldbrev tilbage; jeg har gaaet og gloedet mig over,
at jeg fandt paa denne Jdee, kan De ville berove mig
min Gloede?"
Medens Lorden talte, var Jakob bleven blegere end
for, et Udtryk af smertelig Pdmygelse gik over hans
Aasyn. D a Lesley rakte ham Skyldbrevet, trak hans
Oienbryn sig sammen, men han modtog ikke Papiret.
Magdalene derimod reiste sig i sin fulde Hoide.
„Det kau J a k o b T rolle ikke modtage," udbrod
hun heftig.
Ellinor sad ligeoverfor Jakob; aldrig havde maaskc
hendes Dine havt en mere bonlig eller mere uimodstaaelig
M agt end nu, medens hun saae over til ham og lagde
sin Haand ovenpaa hans.
„De maa ikke sige nei. Det vil gjore Papa saa
bedrovet. — Horer De, — for min Skyld," tilfoiede
hun dcrmpet.
„Ogsaa De!" udbrod han nred et sorgmodigt Sm il.
„Jeg har ikke vidst et Ord af det hele for i dette
Oieblik, det forsikrer jeg Dem." Hendes Haand hvilede
endnu i hans, og hun drog den ikke tilbage.
„Hvor De dog kjender min Broder slet," udbrod
Magdalene spottende, „siden De kan blive ved at bede
ham om at modtage Deres Gave."
„Og hvorfor skulde jeg ikke modtage den, lille
Soster?" svarede han langsomt og blidt. „M ylord har
ikke forstaaet os To ret, men han har heller ikke villet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>